Тема довольно избитая, но постараюсь влить в неё свежую струю :))) Довольно гадкое на мой вкус слово "гальюн" происходит от голландского galjoen , означающего свес на носу корабля, к которому крепилось носовое украшение, иначе называвшееся "гальюнная фигура". Чего только они не изображали, но мы остановимся на заглавном фото. Это гальюнная фигура на носу знаменитого чайного клипера "Катти Сарк", что в переводе с шотландского означает "короткая рубашка". А что за клок длинных волос держит она в руке? Герой поэмы Роберта Бёрнса пьяный фермер Том по дури своей попадает на шабаш нечистой силы. Там ему понравилась молодая ведьма Нэнни в коротенькой рубашке и он вопит: "Ах ты , короткая рубашка!", чем привлекает к себе внимание. Спасаясь, скачет на старой кобыле Мэг к мосту, зная, что текучую воду сатанинское отродье пересечь не может. В последний момент шустрая ведьма в короткой рубашке хватает лошадь за хвост, но та из последних сил рвётся вперёд, спасая себя и хозяина, и оставляет
Как на судах избавляются от того, что было едой
3 марта 20183 мар 2018
71,5 тыс
3 мин