Какого рода виски? Лютый виски или лютое виски? Дорогой или дорогое? Сладенький или сладенькое? Ответ, в общем-то, на поверхности. Виски в среднем роде само по себе намекает, что напиток средненький, поэтому — без вариантов. Мужского. Ирландское виски — ну серьезно?! Да любой ирландец за такое высморкается вам в штанину (если, конечно, уловит нюансы нашей грамматики). Виски — он. Напиток, дистиллят. Крепыш, если между нами. Алкоголь, в конце концов (но только не «вискарь» — ни в коем случае). Односолодовый, островной, крепкий, десятилетний, специфический, выдержанный, редкий, свежий, резкий, нежный. Виски вкусный, а не вкусное, виски терпкий, а не терпкое. Нет, ну если прошвырнуться по академическим словарям, то выяснится, что норма русского языка допускает оба варианта: виски — он и виски — оно. Но мы тут ужесточаем правила и не оставляем выбора: виски — мужского рода. Ведь речь идет не только о словоупотреблении, но и о вискиупотреблении, а нам не хочется, чтобы в стакане было оно.