Как вы воспринимаете слово «наемник»? Оно звучит для вас нейтрально – или у него есть отрицательный оттенок?
Этот вопрос я задала своем аккаунте в Facebook (https://www.facebook.com/marina.koroleva.754). Проголосовали около 600 человек.
Итоги опроса:
12% воспринимают слово «наемник» как нейтральное,
88% считают его словом с отрицательным оттенком.
Я нисколько не удивлена.
В современных толковых словарях у слова «наёмник» три значения. Первое и основное – «военнослужащий наемного войска». И в качестве примера сразу дается отрицательный (карательные отряды наемников)! Потому что в нашем сознании защищать кого-то или что-то с оружием в руках за деньги, а не по зову сердца и не по призыву Отечества – это… Ну, скверно это. С чем и связано еще одно значение «наемника», переносное: наемник – тот, кто из корыстных побуждений защищает чужие интересы. Здесь и помета соответствующая: «презрительное».
Есть еще третье значение, вполне нейтральное: наёмный работник, наёмный рабочий. Но скажем честно – наёмных работников мало кто называет «наёмниками».
Так что я не просто не удивлена, но и сама голосую так же, как 88% моих читателей: для меня слово «наёмник» - с отрицательным оттенком. Не нейтральное. И в текстах, которые требуют нейтральности, я бы использовала его осторожно.
©Марина Королёва