Найти тему

Свана хоронят. Грузинский анекдот

Оглавление

Грузинский язык можно учить легко и с интересом. Например, с помощью анекдотов.

Вариант анекдота на русском:

Свана хоронят
Но покойника на мосту при переносе роняют в реку
Река в Менгрелию спустила, где менгрел с помощью тока ловил рыбу.
Менгрел испугался.
— Я убил, — подумал менгрел и пошел в Гурию, бросил труп на дороге.
Гуриец на автобусе проезжал и подумал).
— Я наехал автобусом, и кахетинцу подбросил в виноградник
Пришел кахетинец в виноградник, увидел свана и отвез его в сигнагскую(Сигнаги — город) больницу, где сказали:
— Еще бы немного опоздали бы, не смогли бы спасти.

Подробно разобранный вариант.

Научитесь читать на грузинском за 10 дней

მაგრამ მიცვალებული ხიდზე გადაყვანისას გადაუვარდებათ მდინარეში (Но покойника на мосту при переносе роняют в реку; ხიდი — мост, ზე — на, გადაყვანა — перенос, გადაუვარდებათ — у них выпал он: «уронили его»; მდინარე — река, ში — в).

მდინარე სამეგრელოში ჩაიტანს სადაც მეგრელი დენით თევზაობს (Река в Менгрелию спустила, где менгрел с помощью тока ловил рыбу; სამეგრელო — Менгрелия, ში — в, ჩაიტანს — спустила, ჩა — показатель того, что что-то двигалось сверху вниз, დენით — с помощью тока: «электро­удочкой»).

მეგრელს შეეშინდა (Менгрел испугался).

მე მოვკალი და წავიდა გურიაში დააგდო გზაზე (— Я убил, — подумал менгрел и пошел в Гурию, бросил /труп/ на дороге; გურია — Гурия, ში на конце — в, გზა — дорога, ზე — на).

გურულმა ავტობუსით გაიარა და ეგონა (Гуриец на автобусе проезжал и подумал).

— მე დავაჯახე ავტობუსიო კახელს ჩაუგდებს ვენახში (— Я наехал автобусом, и кахетинцу подбросил в виноградник).

მივიდა კახელი ვენახში (Пришел кахетинец в виноград­ник), ნახა სვანი და წაიყვანა სიღნაღის საავადმყოფოში, სადაც უთხრეს: (увидел свана и отвез /его/ в сигнагскую больницу, где сказали:; Сигнаги — город)

— ცოტაც რომ დაგეგვიანა, ვეღარ გადავარჩენდითო (— Еще бы немного опоздали бы, не смогли бы спасти).