A PRESCRIPTION /prɪˈskrɪpʃən/ – это cуществительное образовано от слова to prescribe – прописывать или предписывать (лекарства, как правило) – то есть переводится чаще всего либо как “рецепт на лекарство”, либо как “предписание что-то делать”.
Слово образовано из приставки pre- она означает “до-, заранее”, и корня латинского глагола scribere, означающего “писать”, то есть prescription – это нечто, написанное заранее.
ПРОИЗНОШЕНИЕ
И да, приставка pre- произносится “при” (, и в других словах, где она есть, она тоже так произносится).
АПТЕЧНОЕ ( + предлог)
Если вам нужно, чтобы врач вам выписал (write out) рецепт на антибиотики, то вот примерно так можно об этом ему сообщить: I need a prescription FOR antibiotics. Как и в случае с кулинарным рецептом, предлог FOR, опираясь на логику русского языка, не вычислить, так как он употреблён тут в русском значении “НА”, “рецепт НА что-то” – “a (medical) prescription FOR sth”
Лекарства по рецепту которые только отпускаются, называются prescriptive drugs, а те, которые без рецепта - over-the-counter drugs. Последние так называются потом, что продавец-аптекарь передаёт вам их через стойку прилавка (over the counter), просто так, без рецепта. Иногда их ещё называют non-prescriptive drugs ("не по рецепту, без рецепта").
НЕМНОГО ЮМОРА
НЕ О НАРКОТИКАХ
NB! Cлово drugs необязательно означает наркотики. Вне контекста и антуража наркопритона, слово drug весьма безобидное, и означает не более, чем медпрепарат, потому аптека у американцев называется "a drugstore" (в других англоязычных странах, правда, вы чаще услышите в этом смысле слова "a pharmacy" и "a chemist's").
Если вам надо почеркнуть, что речь о наркотиках, то нужно сказать "illicit drugs", а наркомана можно назвать "a drug-addict". Это самые нейтральные слова, без сленговой окраски, которые понятны всем и везде. Очень надеюсь, что эти слова вам не пригодятся всерьёз.
НЕ ТОЛЬКО РЕЦЕПТЫ НА ЛЕКАРСТВА
Иногда нам требуется в речи слово “предписательный”; грамматическое правило, например, может таким быть. В таком случае нас выручит однокоренное слово: prescriptive / prɪˈskrɪptɪv/ .
USEFUL COLLOCATIONS in CONTEXT
Some drugs are available only ON (BrE)/BY (AmE) prescription. (только по рецепту)
Is this drug available/sold WITHOUT (a) prescription? (без рецепта)
NB!
В первом случае без артикля, но предлог у британцев ON, у американцев BY;
во втором - употребление артикля не устоялось, можно и так, и эдак, потому артикль указан в скобках.
КАК ПОПРОСИТЬ РЕЦЕПТ НА НУЖНОЕ ВАМ ЛЕКАРСТВО
Can I have a prescription for ... ?
Можно мне рецепт на ... ?
Could you give me a prescription for ...?
Вы не могли бы мне дать мне рецепт на ... ?
Could you write out a prescription for ... ? - (если write out, то "me" не надо)
Вы не могли бы выписать (мне) рецепт на ... ?
Сan I get a repeat prescription for birth control pills?
Этот вопрос пригодится женщинам, которым надо повторный рецепт на контрацептивы.
Вы дочитали 2-ую часть 1-го выпуска дзен-сериала Confusables на канале ELN - Понравилось? Ставьте LIKE! Cпасибо!
часть 1 - recipe
часть 2 - prescription ( вы тут )
часть 3 - receipt
часть 4 - reception
The author on LinkedIn (in English), on VK(по-русски), on About.me (in English) or here on the ELN Zen Channel (по-русски)
Read about IELTS or Business English
ELN on Facebook, Telegram, VK иTwitter.
Переход на главную страницу канала.