Issue 3, "Reading for Pleasure, ET & LDP" Метод чёрных дыр
Продолжение. Пример того, как можно работать со статьёй, в которой много полезных выражений. Так, чтобы можно было легко и просто освежить всё в памяти, если вернуться к записям через полгода-год-пять или десять.
СУТЬ МЕТОДА
Письменно прорабатывается статья в блого-формате, с прибаутками, комментариями, фотками, ссылками на словарь и т.п. таким образом, чтобы прочитав - всё запоминалось и вспоминалось максимально быстро. Два основных способа применения этого метода продемонстрированы на примере двух статей научно-популярной тематики.
Первый способ показан на примере статьи про лягушек в соседней статье. Там критическим отличием от второй вариации (рассмотрена ниже) является то, что работа идёт именно со списком лексических единиц (выделенных в оригинальном тексте ярким фломастером, например, или выписанных в тетрадку или файлик), и делается много шагов влево-вправо лексически с целью создания более прочных ассоциативных связей с уже известным. На синтаксис и контекст на уровне предложения слева и справа - внимания обращается не очень много.
Второй способ отличается тем, что берётся абзац за абзацем оригинальный текст, и после каждого абзаца делаются заметки - и там всё те же размышлизмы, ссылки, фотки, аудио-видео, переходы на терминологические пояснения (если тема сложная, то можно по ходу почитать просто по ней, чтобы уйти от состояния полного "чайника", то есть по самой теме тоже просветиться, не просто слова учить всухую).
Что отличает этот способ, так это то, что всю дорогу перед глазами полный оригинальный текст на уровне абзаца, со всеми синтаксическими переливами. Если что-то переводится, то удобно показать параллели, выделив одно и то же в английском и русском одинаковым образом (или родном, такие финты можно делать на двух параллельно изучаемых языках тоже, кстати).
ВАЖНО - это НЕ дословный перевод, это просто размышлизмы вокруг да около, часто с опущением деталек или добавлением некоторого количества текста от себя. Что там точно, что потеряно, что добавлено - вы легко видите, когда сравниваете написанное с оригиналом.
Если вы именно что-то переводите, термин или фразу, то ставите его в русский текст по-английски либо как есть, либо в скобки, либо делаете одинаковое выделение части текста в английской и русской части - так вы помогаете себе отличать то, что жёсткое соответствие от того, что общий смысл.
Польза от такого способа в том, что при повторении вы будете перечитывать заново полные абзацы со всем контекстом, что положительно скажется на запоминании контекстов, в которых может встретиться то или иное слово. Вот тех самых, которые помогают понять, "в каком смысле" то или иное слово использовано.
NB! Кстати, если мы не знакомы, то позвольте представиться, пока не поздно.
ИТАК, теория Стивена Хокинга о чёрных дырах
Оригинал статьи смотрите на сайте New Scientist от 25 августа, 2015.
I know that I know nothing. - the Socratic paradox
New Scientist пишет, что Стивен Хокинг (Stephen Hawking) сформулировал новое объяснение информационного парадокса (the information paradox).
Для тех, кто последние 40 лет не следили за темой, коротко о главном:
What you may not know is that physicists have been arguing for 40 years about what happens to the information about the physical state of those objects once they fall in. Quantum mechanics says that this information cannot be destroyed, but general relativity says it must be – that’s why this argument is known as the information paradox.
Физики уже 40 лет не могут придти к согласию по пункту, что происходит с информацией о физическом состоянии объектов, которые проваливаются в чёрную дыру. Согласно постулатам квантовой механики, эта информация не может быть разрушена (исчезнуть совсем не может), но согласно общей теории относительности, именно так оно должно происходить (то есть исчезает в никуда). То, что не поделили квантовая механика с теорией относительности, называется "информационным парадоксом (чёрных дыр)".
25 августа 2015 года на конференции, посвящённой теме излучения Хокинга в Королевском Технологическом Институте в Стокгольме, Стивен Хокинг поделился своим новым предположением о том, что же происходит с информацией при падении объектов в чёрную дыру:
Now Hawking says this information never makes it inside the black hole in the first place. “I propose that the information is stored not in the interior of the black hole as one might expect, but on its boundary, the event horizon".
Он предположил, что информация, вопреки тому, что можно было бы предположить, вовнутрь дыры не попадает вообще: она, по его мнению, сохраняется на границе дыры, и эту границу он называет "горизонтом событий или события" или "событийным горизонтом" (the event horizon).
Послушать можно на видео:
The event horizon is the sphere around a black hole from inside which nothing can escape its clutches. Hawking is suggesting that the information about particles passing through is translated into a kind of hologram – a 2D description of a 3D object – that sits on the surface of the event horizon. “The idea is the super translations are a hologram of the ingoing particles,” he said. “Thus they contain all the information that would otherwise be lost.”
Cобытийный горизонт - это сфера вокруг чёрной дыры, изнутри которой ничто выбраться не может (clutch - вцепиться мёртвой хваткой, предполагается, что дыра во всё "вцепляется"). Хокинг предполагает, что информация о частицах, что проходят вовнутрь дыры, преобразуются в некую голограмму - двухмерное описание трёхмерного объекта - которая располагается ("sits" - "посиживает" - ну, это нормально для голограмм - люди сидят, а голограммы чем хуже? :)) на поверхности событийного горизонта. Идея в том, по словам Хокинга, что супер-преобразования - это голограмма падающих (внутрь дыры) частиц. И они (супер-преобразования) содержат в себе всю информацию, которая в противном случае потерялась бы.
So how does that help something escape from the black hole? In the 1970s Hawking introduced the concept of Hawking radiation – photons emitted by black holes due to quantum fluctuations. Originally he said that this radiation carried no information from inside the black hole, but in 2004 changed his mind and said it could be possible for information to get out.
Ну, и как, спрашивается, это помогает чему-либо выбраться из чёрной дыры? В 1970х Хокинг ознакомил мир со своей концепцией (понятием) излучением Хокинга - фотонах, излучаемых чёрными дырами вследствие квантовых флуктуаций ( всё-таки как-то сложно с дырами этими, согласны? :)), но вот в 2004 году передумал ( это вам не семь пятниц на неделе - раз в 30 с хвостиком лет - не страшно :) ), и заявил, что вполне себе возможно, что информация может выбраться из дыры - см. источник - статья 2004 года.
Just how that works is still a mystery, but Hawking now thinks he’s cracked it. His new theory is that Hawking radiation can pick up some of the information stored on the event horizon as it is emitted, providing a way for it to get out. But don’t expect to get a message from within, he said. “The information about ingoing particles is returned, but in a chaotic and useless form. This resolves the information paradox. For all practical purposes, the information is lost.”
Как это всё в деталях работает - до сих пор загадка, но Хокинг убеждён, что всё разгадал (crack - раскусил, как крепкий орешек). Суть его новой теории в том, что излучение Хокинга (будучи излучаемым наружу из дыры - as it is emitted) может захватить часть информации на событийном горизонте, создав таким образом для неё (информации) возможность выбраться (из чёрной дыры).
Однако, Хокинг советует тут не обольщаться и не ждать сообщений из самой дыры: информация о попадающих в дыру частицах таких образом возвращается (излучением Хокинга), но эта информация в хаотичной бесполезной форме при этом. Таким образом разрешается информационный парадокс, по словам Хокинга, но практической ценности, по его же словам, данная информация не имеет. (А вот почему, интересно? Прямо так и не имеет? А вдруг, где приспособить получится - в хозяйстве много что может пригодиться, в том числе хаотическое ... Может, декодировать как-то этот хаос можно? Недодумал он в этом пункте, непорядок :))
Далее в статье говориться о том, что Хокинг cообщил своим слушателям, что он допускает, что информация из чёрной дыры вполне себе может попадать в параллельные миры (фантасты отдыхают, август всё-таки :)):
.... It’s even possible information could get out into parallel universes, he told the audience yesterday.
“The message of this lecture is that black holes ain’t as black as they are painted. They are not the eternal prisons they were once thought,” he said. “Things can get out of a black hole both on the outside and possibly come out in another universe.”
Основная идея прочитанной им (Хокингом) лекции, по словам самого Хокинга, в том, что чёрные дыры - не такие уж чёрные, как их "малюют". Они не являют собой место пожизненного заточения кого- или чего-либо, как было принято думать раньше: объекты могут выбираться из дыр наружу, а также, возможно, попадать из них в другую вселенную.
Для тех, сильно заинтересовался чёрными дырами - подробное введение в Чёрные Дыры - на английском - Introduction to Black Holes.
Текст не является точным переводом - могут быть некоторые неточности. И вообще - больше радуйтесь жизни, да ну их, дыры эти (хотя некоторые очень симпатичные - see the pic below)
Дополнительно по теме можно почитать статью на сайте Scientific American того же автора: Stephen Hawking "Hasn't Solved the Black Hole Paradox Just Yet" (эта статья была опубликована примерно в то же время, как и та, которая была разобрана выше), 27 Aug 2015
ВОЗМОЖНО, что вам будет интересно также почитать о Методе Норматива применительно к заучиванию лексики- он кардинально отличается от Метода Лягушек (первая часть) и Чёрных Дыр (вы только что прочитали эту часть), и тоже имеет право на существование.
_________________
Перейти к оглавлению на Дзен-канале EnglishLab.Net
Почитать о преподавателях ELN .
Узнать, как записаться на диагностическое собеседование.
Подписаться на рассылку EnglishLab.Net
_________________
Ведёт канал Anastasia (Stacey) Andros, преподаватель английского онлайн. Старший преподаватель-методист онлайн-школы английского EnglishLab.Net OU , зарегистрированной в 2009 году в ЕС. Помогаю желающим изучать английский онлайн найти хорошего учителя. Сontact Me. Подробнее о школе, обо мне и о том, с чем могу помочь изучающим или преподающим английский читайте в соседней статье тут же на нашем канале. <= Там же о том, как подготовиться к IELTS на 7777.