Найти в Дзене

Десять заповедей по-английски

Если судить по новостям в СМИ, можно подумать, что США прогрессивистская либеральная страна, где разрешены аборты, однополые браки, наркотики, всё помешаны на феминизме, и кругом одни атеисты. Часто ещё звучит мысль, что они нам это всё навязывают. Но это совсем не так - США глубоко религиозная страна, даже более религиозная, чем Россия. Если процент верующих у нас примерно одинаковый (около 70 % по разным опросам), то вот процент верующих, активно соблюдающих всё религиозные обряды и участвующих в жизни церкви в США выше на 10-15 %. А насчёт пропаганды ценностей посмотрите это видео Екатерины Шульман (в нем она обращает внимание на то, что в недавно вышедших голливудских фильмах активно продвигаются традиционные ценности (семья, например)). Тема религии так или иначе присутствует практически во всех англоязычных книгах, фильмах и сериалах (вы наверняка легко вспомните кучу сцен из голливудских фильмов с исповедью, воскресным посещение церки или вообще целые фильмы про Иисуса, но зат

Если судить по новостям в СМИ, можно подумать, что США прогрессивистская либеральная страна, где разрешены аборты, однополые браки, наркотики, всё помешаны на феминизме, и кругом одни атеисты. Часто ещё звучит мысль, что они нам это всё навязывают.

Но это совсем не так - США глубоко религиозная страна, даже более религиозная, чем Россия. Если процент верующих у нас примерно одинаковый (около 70 % по разным опросам), то вот процент верующих, активно соблюдающих всё религиозные обряды и участвующих в жизни церкви в США выше на 10-15 %. А насчёт пропаганды ценностей посмотрите это видео Екатерины Шульман (в нем она обращает внимание на то, что в недавно вышедших голливудских фильмах активно продвигаются традиционные ценности (семья, например)).

Тема религии так или иначе присутствует практически во всех англоязычных книгах, фильмах и сериалах (вы наверняка легко вспомните кучу сцен из голливудских фильмов с исповедью, воскресным посещение церки или вообще целые фильмы про Иисуса, но затруднитесь вспомнить что-то похоже в российском кинематографе). Поэтому, если хотите знать английский на высоком уровне и понимать всё это без перевода, необходимо знать хотя бы базовую религиозную лексику и реалии. Я постараюсь вам в этом помочь.

Начать, я думаю, стоит с десяти заповедей. По-английски это звучит как Ten Commandments. Сами заповеди, которые были найдены в Ковчеге Завета (Ark of Covenant), звучат так (детали с разными формулировками и переводами я опустил):

1. I am the LORD thy God, You shall have no other gods before Me. ( Я Господь, Бог твой, да не будет у тебя других богов пред лицом моим)
2. You not make for yourself an idol in the form of anything. (Не сотвори себе кумира)
3. You shall not misuse the name of the Lord your God или Not take the LORD's name in vain (Не поминай имя Господа всуе)
4. Remember the Sabbath day by keeping it holy. (Помни день субботний, чтобы святить его)
5. Honor your father and your mother. (Почитай отца и мать)
6. You shall not murder. (Не убивай)
7. You shall not commit adultery. (Не прелюбодействуй)
8. You shall not steal. (Не укради)
9. You shall not give false testimony against your neighbor. (Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего)
10. You shall not covet your neighbor's house, wife, or property. (Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ничего ближнего твоего).

You shall not - современный вид фразы Thou shalt not, которую иногда используют в десяти заповедях. Thou - устаревшее местоимение ты, которое теперь упоминается только в религиозном контексте. Shalt - форма глагола shall второго лица единственного числа, которая также нигде больше не употребляется. Поэтому, если слышите thou shalt, значит речь о религии.

Если вам понравилась эта публикация, подписывайтесь на канал в Дзене или в других социальных сетях: Вконтакте | Телеграм | Одноклассники.