Найти тему
Янковский Алексей

Гроза

Рождество 2012 мы встречали на Шри-Ланке. Небольшая деревенька Бентота собрала нашу большую компанию из 20 с лишним человек в двухэтажном коттедже.

Полудикий отдых в Юго-Восточной Азии. Волны океана, морепродукты, специи, любопытные местные жители и долгие передвижения по острову на скутерах, автобусах, джипах и поездах.

Через несколько дней первое жадное возбуждение от яркой экзотики сменилось расслабленной ленивой монотонностью каникул на море.

Однажды вечером, утомленные знойным солнцем и однообразием местного ресторана, мы решили съездить на рынок в ближайший центр туристической жизни, городок Хиккадува. Девочки жаждали полупрозрачных обновок с затейливыми орнаментами, мальчики хотели алкоголя и адреналина.

Нас было шестеро: Леша, Леша (я), Артем, Катя, Аня и Маша. У нас было три арендованных скутера и шило в заднице (преимущественно, оно хранилось у Артема).

По небу хмуро заходили свинцовые тучи. Мы постановили, что мы не сахарные и надели шлемы. Дорога около часа развлекала нас левосторонним движением, слонами у обочины, пугала бешеными автобусами.

Прибыв на место, мы быстренько разочаровались рынком и направились на деревянную веранду местного ресторана за гастрономическим разнообразием. Тем временем начался дождь. Мы покушали, подождали. Попили чудесного цейлонского чая. Потом еще подождали. Дождь не прекращался. Мокнуть не хотелось, но было пора. Скорее внушив себе, чем на самом деле наблюдая тенденцию к затиханию дождя, мы отправились в обратный путь.

Мы выехали из Хиккадувы. Дорога повторяла линию прибоя, океан ревел слева от нас. К тому времени совсем стемнело. Дождь влил стеной, вмиг промочив легкую пляжную одежду, рюкзаки и все, что можно было промочить. Ветер сдувал нас, незадачливых путников со скользкой дороги. Волны океана лизали трассу. Колеса скутеров были на треть в воде. Мы сбросили скорость до 15-20 км в час.

Остановившись и весело перекрикиваясь, мы протерли очки, достали пляжные полотенца, укутавшись в них и снова двинулись в путь.

Было ощущение, что мы не едем по асфальту, а плывем по льду. Пассажирки за спиной казались уже не столь невесомыми, мопеды виляли и уклонялись. Температура упала, ветер хлестал по лицу, руки начали колотиться от холода, не позволяя держать курс. Пальмы склонялись к дороге, разглядывая ночных путников и силились попасть в нас кокосами.

Приключение переставало быть забавным, продолжать поездку было неразумно и просто опасно. Мы свернули в первое придорожное кафе. Там мы раскрыли большой зонт над уличным столиком, всеми вцепились в него, перетягиваясь с ураганом, смеялись и решили час-другой переждать в кафе. Не смотря ни на что, мы были счастливы.

В кафе нас напоили горячим чаем. Взамен наших вымокших, нам продали последнюю пачку ядреных вонючих местных сигарет. Мы отжали одежду, выкрутили полотенца и пару часов скоротали за столом, развлекаясь устными коллективными играми.

Дождь не кончался. Последняя сигарета была поделена по принципу «первыми курят женщины и дети». Туманность перспектив и пробирающий в мокрой одежде холод, требовали двинуться дальше.

Мы решили переночевать в том местечке, где оказались. Но улицы были безлюдны, местные жители спали. В домах почти не было света.

Как только ливень немного стих, мальчики оставили девочек в кафе и пошли искать гостиницу. Посмотрев на пару облезлых номеров по цене европейских 4*, где нам даже не смогли предложить горячего душа и индивидуального полотенца, мы решили двинуть дальше, благо, дождь, кажется, вошел в наше положение и немного ослаб.

Как только мы сели на мопеды, стало понятно, что дождь с нами просто играл. Мы пустились в путь, припустил и он. Мы снова сбросили скорость и поползли.

Девочки вцепились в водителей, водители - в рули и вместе тряслись от холода. Тяжелее всего было ехать первому. Из-за туч небо было безлунным, чернильно-черным. Дорога не освещалась фонарями. Тот, кто ехал вторым, уже мог как маячка держаться заднего габаритного огня впереди идущего мопеда. А первый должен был наощупь резать стену воды, направляя мопед в непроглядную тьму, угадывая дорогу.

Мы иногда менялись местами, давая друг другу возможность немного отдохнуть.

Где-то в середине пути заморгали лампочки топлива. Но боги Шри-Ланки благосклонно даровали нам работающую заправку. Там мы и встретили водителя тук-тука, который закончил смену и отбывал домой. Он наотрез отказывался ехать 40 км до нашего дома.

Сторговавшись на баснословной для тех мест сумме, мы, воздействуя обрывками фраз, знаками и количеством, уговорили его. План был в том, чтобы посадить девочек в тук-тук. Это облегчит вес и управляемость мопедов и позволит более шустро двинуться дальше.

Водитель по-английски не говорил. Он знал всего пару-тройку слов. Но понял название нашей деревни и ему не терпелось отправиться в путь.

Наши ответственные девочки не могли легкомысленно оставить нас позади и Аня взялась объяснить водителю порядок движения в колонне.

Она произнесла витиеватую фразу, уместную скорее на приеме у Британской Королевы, чем при общении с малограмотным ланкийским крестьянином. Высокопарно и по-учительски проговорив, она повторила фразу для верности.

Водитель кивнул, хотя похоже, нить смысла он потерял еще на первом слове (им было незнакомое would) и мы расселись по местам.

Как только девочки втиснулись втроем на сиденье тук-тука, он с визгом стартанул, развернувшись через две сплошные и начал удаляться.

«Стоп! Стоп! Стоп!» Заорали в один голос девочки, чем вынудили растерянного водителя полностью остановиться. Мы подкатили сзади.

Аня снизила уровень ожиданий от ученика и попробовала объяснить проще.

Она построила нас рядком, и указывая аристократически вытянутым пальцем, громко и внятно пересчитала нас: One (Артем). Two (Леша) Three (я). And you are number four. Understand?

Водитель наблюдал недоуменно, но с интересом.
«Yes, yes!» он улыбался.

You are number four! Remember! Let’s go! - Аня была собой довольна. Кажется, все уладилось.

Караван тронулся в точном соответствии с недавно распределенными порядковыми номерами.

Но метров через сто, утомленный нашей арийской неспешностью, водитель поддал газу, мощно обдал нас потоками воды и улыбаясь помчался вперед.

К тому моменту девочки были порядком измучены ночным злоключением. Время было около полуночи. Их колотило от холода и страха. В кабине началась настоящая истерика.

Кричали все одновременно, а Маша, которая сидела посередине, еще и лупила по коробке передач. Он сбросил скорость. Мы их догнали.

Невыученный урок повторился.
«Look. Number one.» (Педагогическая пауза, испытывающий взгляд в глаза.)
«Number two». (Пауза, взгляд.)
«Number three» (Чуть более длинная пауза, взгляд).
«And you are number four! Андерстенд, твою мать?!» (Тычок в грудь, эмоциональное внушение, интонационная агрессия.)

По водителю было видно, что он серьезно сожалел, о том моменте, когда связался с нами и наши деньги ему больше не нужны. Было поздно и темно, он хотел домой. Он медленно начал движение.

Как мог, при помощи двух слов и тысячи жестов он рассказал, что у него есть жена и дочь.

Видимо, тем самым он как бы гарантировал своим эксцентричным пассажиркам сексуальную неприкосновенность. Девочки его подбодрили (жена и дочь ведь это хорошо). Он крутанул газ.

В ту же секунду три воспаленных фурии взмыли в салоне тук-тука. Мокрые. В мотоциклетных касках, укрытые полотенцем с флагом Великобритании (Шри-Ланка была колонизирована британцами), они стучались шлемами друг о друга и истошно вопили.

«You are number four! Бля..ь!», Скандировала Аня и била в левую стенку фургончика.
«Follow the guys!» Орала Катя и била в правую стенку.
«Stop! Stop! Fucking Stop!» Верещала Маша и отчаянно лупила водителя по голове.

Он пробовал останавливаться. Он пробовал ехать, не взирая на визги и атаки ночных гарпий. Он просто хотел домой.

Так они и ехали, вереща и оборачиваясь. А мы плелись сзади. Вскоре мы добрались, на негнущихся ногах поднялись в дом. В доме все спали. Мы по очереди приняли горячий душ, надели самые теплые и сухие вещи сразу и сели тут же хохотать и обсмаковывать детали своей поездки.

Несмотря на массу других приключений и впечатлений, та, казалось бы, неудачная поездка запомнилась нам всем больше других. Но я бы дорого отдал за то, чтобы услышать версию этой же истории из уст того самого незадачливого водителя.