На занятие по йоге приходит девочка и первое, что она делает, это подбегает ко мне с вопросом: «Артем Михайлович, а вы слышали песню «Тает лёд» группы «Грибы»? Я отвечаю, что слышал. На что девочка говорит: «А давайте сегодня будем под неё йогой заниматься, она у меня на телефоне есть…».
Или другая ситуация. Девочка второе занятие подряд напевает под нос песню «На лабутенах». Ну и в какой-то момент я ей в шутку подпеваю, а она с удивлением, так будто мы из других миров, говорит: «Вы тоже знаете эту песню?»
В средней группе ко мне подходит мальчик и спрашивает: «Артем Михайлович, а вы играли в Майнкрафт?». Я отвечаю, что пробовал, но меня не сильно впечатлило. И тут ребенок начинает мне рассказывать, что там есть много интересного и что, может быть, я просто не всё в этой игре понял.
Песни, игры, идеи – это культурные коды. Я бы даже сказал пароли. Ребенок подходит к тебе и говорит: «Я сегодня принцесса Пупырка». И если ты не смотрел мультфильм Adventure Time, то ты и понять не сможешь о чем речь. Не сможешь понять – не сможешь вступить в диалог. Своеобразная проверка на «свой-чужой». Не знаешь наш пароль – значит ты чужой.
Между мной и ребятами ещё не выросла пропасть из социокультурного непонимания. И вот в этом, наверное, плюс педагога, если ты способен понимать о чем говорят дети, то ты знаешь ещё один язык. Но если ты не тренируешь этот язык, то постепенно его забываешь. Отсюда так много учителей, не желающих понимать детей.
Когда идешь по улице и слышишь чужую речь, то в голове она звучит как-то так: «Хабирхме лабуду шари марк бла бла бла». С ребенком точно также, взрослый не может понять, о чем говорит его дитя и вместо того, чтобы разобраться в этом чуждом для него диалекте, говорит: «Хватит нести чушь!». Но именно от грамотного диалога зависит насколько ребенок захочет изучать какой-либо предмет или не захочет.
Вот так я просматриваю YouTube, периодически выявляю список лучших игр за год, слежу за трендами, и мне это нравится, есть о чем поговорить с детьми, и есть чему поучиться у них. Чужой язык сложно учить. Но не так сложно учить язык, который ты когда-то хорошо знал, нужно только немного его вспомнить.
Мир детей не менее богат смыслами, чем мир взрослых. И это тоже нужно учитывать. Не только на занятиях по йоге, но и на любых предметах. Намного приятнее и продуктивнее заниматься с тем, кого ты понимаешь, и кто понимает тебя.