Пусть заголовок звучит грубовато, но именно это по факту и происходит! Причем я не имею в виду возрастные проблемы. Знакома ли вам ситуация, когда вы учите-учите иностранный язык (а по сути что угодно - обязательно дочитайте до конца статьи), и кажется, что уже в принципе и говорите бегло, и о языке знаете много, но вдруг рраз! - и в какой-то совершенно рядовой момент не можете связать слова в предложение. Более того - и слова нужные на ум не приходят, как будто все забылись, и вместо беглости какие-то бе-ме, и полное ощущение онемения.
И вы в ужасе - как же так, я ведь так много занимаюсь, регулярно практикую язык, что за резкое слабоумие? Вы говорите: "Такое ощущение, что чем больше я занимаюсь, тем меньше могу сказать!"
Знакомо??
Без паники. К счастью или к сожалению, это норма, о чем пишут Роджер Крез и Ричард Робертс в книге "Иностранный для взрослых".
Есть такое понятие, как когнитивная нагрузка. Согласно ученым-когнитивистам, это тот объем памяти, которым можно манипулировать в рабочей памяти в конкретный момент времени. Исследователи использовали различные методы, чтобы узнать, какое именно количество информации может быть эффективно обработано рабочей памятью. Оценки варьируются, но даже обывателю понятно, что такая трудная задача, как изучение нового языка, требует огромной когнитивной нагрузки.
Когда она становится слишком велика, происходит когнитивная перегрузка, то есть человек больше не может эффективно пользоваться рабочей памятью для завершения текущей задачи.
Вот знакомый всем пример: вы слушаете человека, быстро говорящего на иностранном языке, который вы изучаете, и в какой-то момент, минуты через 1-2, вы вообще перестаете улавливать, о чем он говорит. Достигнув когнитивной перегрузки от слишком большого объема сложной аудиальной информации, ваш мозг "отключается". Вы уже не понимаете даже простые связные фразы, состоящие из знакомых слов. Вместо этого, пока вы слушаете, вы начинаете обращать внимание на то, как человек говорит, на его интонацию, мимику, жесты.
Забавно, что такое часто происходит, и когда мы без остановки и переключений слушаем кого-то и на родном языке)) То есть мозгу по сути не так много надо!)
ЧТО ДЕЛАТЬ?
В определенный момент мы все достигаем когнитивной перегрузки - слушая человека, изучая иностранный язык, или любую другую дисциплину. В случае языков - это тот момент, когда мы внезапно "немеем".
Шаг 1. Понять, что это нормально. Не корить себя, не корить преподавателя, не злиться на окружающий мир, и главное - не терять мотивацию и веру в свои силы!
Шаг 2. Взять перерыв. На сегодня, на пару дней или на неделю.
Шаг 3. Это мое наблюдение из жизни, которое было удивительным, пока я не разобралась в вопросе. Студенты, которые брали перерыв в занятиях на месяц или два, возвращаясь, говорили свободнее, увереннее и качественнее, чем до ухода на "каникулы"! Пока я боялась, что надо будет их словам pen и pencil заново учить, они ВСЁ помнили и главное, могли это воспроизводить в речи без бе-ме! Все просто - их мозг "отдохнул", то есть, говоря научным языком, вышел из стадии когнитивной перегрузки.
Мораль - все нужно в меру - и учеба, и отдых. Вовремя сделанный перерыв улучшит когнитивные способности вашего мозга.