***
Дети вышли из леса и обомлели. Перед ними, на вершине высокой скалы, на берегу большого озера, покрытого сверкающим льдом, стоял огромный старинный замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет яркого и холодного зимнего солнца. Он был настолько великолепен и необычен, что дети смотрели на него, затаив дыхание, и не могли вымолвить ни слова.
Сзади басом залаял пёс. Дети закрутили головами. На краю леса стоял небольшой деревянный домик. Над входной дверью висел огромный охотничий лук.
— Тихо, ты, псина! Чаво разлаялся? – прогудел мужской голос. – Нет там никого! – и в небольшом окошке показалась большое заросшее лицо.
Девочки покрепче сжали мальчишкам руки и потянули их дальше. В это время дверь дома распахнулась, и на крыльцо вышел ужасно огромный с взлохмаченными волосами и спутанной бородой мужик.
— Полувеликан, — прошептала Ярослава.
— Я и не знал, что такие бывают, — так же шёпотом ответил Ярослав, двое других ребят только тихо угукнули в знак согласия, и все четверо продолжили свои наблюдения, не обнаруживая себя.
— Хагрид! – услышали дети радостный крик какого-то мальчика и оглянулись на голос.
Со стороны замка бежали во всю прыть два мальчика. На носу у первого блестели очки с круглыми стёклами, а из-под шапки выбивались непослушные чёрные волосы. Второй мальчик был огненно-рыжий с веснушчатым лицом.
— Это же Гарри Поттер!– прошептала Александра.
— И его друг Рон Уизли! – добавил Александр.
— Точно! А замок – это Школа Хогвартс! – тут же вставила Ярослава.
— Гарри! Рон! Как ваши рождественские каникулы? Как там Гермиона? Поправилась, али ишо нет? Вы… э-э… пришли навестить меня али Клыка? Я-то думал, чаво он так разлаялся? А это он вас учуял, разбойник такой! – прогудел радостно полувеликан.
— Привет, Хагрид! – поприветствовал его Гарри.
— Привет, Хагрид! – поздоровался Рон.
— Гермиона ещё в больничном крыле. Мадам Памфри её лечит и никого к ней не пускает. Мы кое-как уговорили её разрешить нам навещать Гермиону хотя бы один раз в день, — ответил Гарри на один из вопросов Хагрида.
— А мы к тебе, Хагрид. Давно не виделись. Пустишь? А то мы немного замёрзли, — сказал Рон.
— Заходите, заходите. У меня и чайник уже вскипел. Я утром кексов напёк. Айдате, угощу вас, — и полувеликан по одному пропустил ребят в своё жилище.
— Давайте посмотрим в окошко, — предложил Ярослав.
Ребята согласились и очень осторожно подошли к дому. Заглянув в окошко, они с интересом стали рассматривать жилище полувеликана. В доме была только одна комната. С потолка свисали выпотрошенные и закопченные тушки кур, фазанов и перепелов, а так же большие окорока каких-то животных. С противоположной стороны, на открытом огне камина, кипел большой медный чайник. В углу стояла здоровенная кровать, покрытая огромным лоскутным одеялом. Возле стола развалился громадный пёс. Хагрид поставил на стол три чашки размером с небольшие ведёрки, выложил на тарелку кексы и налил чай. Мальчики осторожно стали его пить, одновременно грея о чашки замёрзшие руки. К кексам не притронулся ни тот, ни другой. Стоявшим на улице четверым друзьям не было слышно, о чём разговаривают Гарри, Рон и Хагрид. Но они с интересом разглядывали убранство жилья полувеликана.
— Послушайте, — прошептала Ярослава, — мне показалось, или они разговаривали на русском языке?
— Нет, они говорили на английском, — ответила Александра. – Но, почему-то я всё понимала.
— Я тоже всё понимал, — добавил Александр.
— И я, как ни странно, — сказал Ярослав.
— Что это? Наше новое умение, или что-то ещё? – задала вопрос Александра.
— Может умение, — ответил Александр.
— А может… кристаллы? – предположил Ярослав.
— Может… Но мы не можем знать наверняка, пока не проверим это, — ответила им Ярослава.
— Давайте, подождём их и попробуем поговорить? – предложил Ярослав.
— Да, но только не здесь, а где-нибудь подальше, — сказала Александра.
— Да, а то этот полувеликан неизвестно как на нас отреагирует, — добавила Ярослава.
— Хорошо, давайте отойдём вон туда, — и Александр указал на большущий пень в стороне от дома.
— Ага, и посидим немножко, — вставил Ярослав.
***
Хогсмит – небольшая деревушка, где жили одни волшебники, стояла неподалёку от Хогвартса, который возвышался многими башнями и резными башенками над всей округой и был прекрасным ориентиром в окружающем пространстве. Одно- и двухэтажные домики, как в сказке, стояли укрытые, искрящимся на солнце, снегом. Было тихо и спокойно вокруг. По улицам никто не ходил, видимо, потому, что время было обеденное, и маги, как истинные англичане, строго следили за распорядком дня.
Светогор огляделся вокруг и сказал, обратившись сразу ко всем:
— Мы прибыли, други. Надо определить направление, куда нам идти и, где могут находиться сейчас наши путешественники. Юрий, что там?
Морозов закрыл глаза, сосредоточился и ответил через пару минут:
— Они сейчас возле маленькой избушки. Сидят и ждут кого-то. Это там, — он указал в сторону замка.
— Преобразуемся и быстро туда, — сказал Борис и обратился в ястреба, остальные последовали его примеру.
Хищники – четыре птицы и три зверя одновременно появились из леса. Пернатые расселись на деревьях, звери приняли оборонительную стойку. Ребята сразу их заметили и, прижавшись друг к другу, замерли в ожидании.
В доме полувеликана тут же залаял пёс. В окне появилось бородатое лицо лесничего. И две любопытные мальчишеские мордочки.
— Спокойно, Клык. Здесь нет никого, — прогудел полувеликан и исчез из поля зрения в полумраке дома.
«Как эти звери и птицы похожи на наших родичей и хранителей», — передала мысль Ярослава.
«Да, а вон тот орёл — вылитый профессор Морозов», — ответила мысленно Александра, глядя на вышагивающего к ним по снегу великолепного орла.
«А если это Пожиратели?» — передал мысль Ярослав.
«Тогда надо держать ухо востро», — ответил Александр.
— Хагрид! – воскликнул Гарри. – Смотри, сюда идёт орёл! Медленно так. И как будто оглядывается по сторонам!
— А вон там, на окраине леса, три хищных зверя сидят, — добавил ошарашенный Рон.
— А на ёлке над ними ещё три птицы сидят, — сказал Гарри.
— Ну-ка, дайте-ка я пойду взгляну на них!!! – грозно загудел Хагрид.
И тут четвёрка друзей чётко услышали в своей голове голос Юрия: «Ребята, это я — ваш профессор защиты от тёмных искусств. Я точно знаю, что вы здесь. И в данную минуту сидите на этом огромном пне. Тихонько вставайте и следуйте за рысью, лисом и котом. Сейчас выйдет Хагрид. Нам может не поздоровиться. Встретимся в лесу.» И тут же взмахнув крыльями, взлетел в воздух. За ним поднялись в небо сокол, ястреб и сапсан. Звери мотнули головами, как будто позвали ребят, развернулись и зашли в лес.
Хагрид немного не успел, на поляне перед домом не было ни души. Он проворчал о том, что непоседливым мальчишкам вечно что-то мерещится, зашёл в дом и крикнул:
— А ну, марш от окна. А то ещё какую мышку увидите и заставите меня опять выходить! Чай, вон, лучше пейте. Клык, вона, лежит же, не беспокоится, как некоторые.
Близнецы удостоверившись в том, что никто больше не собирается выходить, снова взяли девочек за руки и устремились за анимагами. Пройдя по звериным следам метров сто, сто пятьдесят, дети остановились. Посреди поляны стояли их родственники и хранители в своём обычном человеческом облике.
— Скажите, где наш дом? – задал вопрос сразу всем, не снимая шапки-невидимки Александр. – Если ответите неправильно, мы снова исчезнем.
— Долина Фей, — хором ответили сразу все семеро магов.
Ребята сняли шапки-невидимки и бросились к волшебникам.
— Как долго мы вас не видели! – воскликнула Александра, улыбаясь, хотя из глаз её лились крупные слёзы.
— Мы думали, что уже никогда вас не увидим, — вытирая мокрые щёки, всхлипнула Ярослава.
— Девочки очень устали, — сказал Александр.
— Доставьте их домой, пожалуйста, — попросил Ярослав.
— А вас? – улыбнувшись, спросил Михаил.
— Ну, и нас тоже, — ответил он.
Юрий сделал портал, двое магов взяли на руки девочек, ещё двое взяли ребят за руки, все разом ухватились за портал и исчезли.
Юлианна Ярославцева ©. сайт
Глава 14. Погоня (часть 1) читать>>>
Глава 14. Погоня (часть 2) читать>>>
Подписывайтесь на канал