Найти в Дзене
Travel Forever

Пярну. Летняя столица Эстонии

Первое июня в Петербурге выдался солнечным и по-летнему тёплым. Оставалось ждать того, что такая погода продержится все три дня нашего путешествия по Эстонии.

Началось оно с посещения Ивангородской крепости. Времени на крепость было катастрофически мало, проскакала её лёгкой рысью и помчалась к границе. Людей на границе было совсем немного — 2 человека передо мной, потому и границу я прошла довольно быстро.

Погода в Нарве была теплее питерской градуса на 4, итого около 24–25, моя любимая летняя температура. В Maxime уже вовсю торговали вкусной крупной черешней и клубникой (насколько помню, ещё не эстонской, а польской, эстонская началась недели через 2), которой мы там и прикупили. И наш короткий отпуск начался!

Пейзажи за окном поражали красотой цветущего рапса, фотосессия в котором подняла до небес и без того хорошее настроение.

-2
-3

По дороге видели много аистов и даже лису!

-4

Около Раквере свернули с дороги, чтобы посмотреть крепость Везенберг. Погода очень располагала для осмотра и фотографирования достопримечательностей!

Расположен замок на вершине Валлимяге (Валовой горки), хорошо осматривается со всех сторон. Вход в замок уже был закрыт, в чём нам повезло — туристов и их машин не было, лишь несколько парочек сидело на верхушках валов, ожидая заката, слушая стрекот кузнечиков и наслаждаясь теплом летнего вечера.

Замок довольно большой, восстановленные корпуса неплохо смотрятся рядом с оставшимися руинами.

Вообще, название города, как и положено в средневековой Европе, раньше было таким же, как и название крепости (Раквере назывался Везенберг). Но так как за последнюю тысячу лет эта местность успела побывать под властью датчан, основателей крепости, России и тевтонского ордена, что естественно привело к смешению культур, в результате замок носит свое первоначальное имя — Везенберг, а вот город — данное русскими, имя Раквере.

Начало основания крепости уходит к тринадцатому веку, тогда здесь были первые рыбацкие поселения, а позже, вокруг построенного датчанами замка появился и городок. Начиная с восемнадцатого века, город и крепость находились в составе Российской империи, а сами строения замка к этому моменту пришли в упадок, по сути, превратившись в развалины. Еще долгое время местные жители использовали их как источник камня, но уже в начале двадцатого столетия начинаются первые попытки реставрации, кардинально же за восстановление взялись в 70-х годах прошлого века.

-5

Возле замка можно увидеть еще одну местную достопримечательность, правда, совсем не историческую — статую быка-тура, установленную к семисотлетнему юбилею города. Якобы когда-то, на территории Эстонии обитал огромный бык, которого как-то изловчились и поймали отважные охотники, когда они его убили, голова этого зверя отлетела в Раквере (он давным-давно назывался Тарбапеа, что означает «Голова тура»), а туловище упало в районе Тарту (эстонцы называли его Тарбату — Турье тело). Где в этой легенде хоть толика правды, сложно представить, но памятник впечатляющий.

-6

А это — крыша Ракверской церкови Святой Троицы, похожа на женскую головку в шляпке(Rakvere Church of the Trinity), построена она в средние века, но до наших дней сохранилось здание 17 века.

-7

Скромная и благородная с виду, внутрь, мы не заходили, но мне бы хотелось там побывать, читала, что в ней проходят органные концерты, действует выставка, посвященная композитору Арво Пярту, который долгое время жил в Раквере. А ещё можно подняться на башню и посмотреть на город с высоты.

Раквере — небольшой город, если сравнивать с Санкт-Петербургом, но если брать для сравнения города Эстонии — он четвёртый по своей значимости. И здесь, помимо замка есть ещё интересные места. Помимо старого города можно съездить в усадьбу Палмс (построенную в 18 веке в стиле барокко), это 40 км от Раквере в сторону моря, в нацпарке Лахемаа (почти два с половиной столетия имение принадлежало семейству прибалтийских немцев, баронам фон дер Паленам), а потом проехаться к морю, на смотровую площадку Saka в поместье Сака. Мы здесь не были, эту информацию я вычитала в интернете уже позже, потому пишу себе такие памятки «на полях», чтобы потом, при случае, увидеть всё своими глазами. Эстония — компактная страна, но сколько интересного в ней есть!

Эти мысли постоянно у меня в голове, когда Максим умудряется находить и показывать мне такие местечки, которые вызывают неподдельный интерес.

-8

Вот и про Пярну я знать ничего не знала до этой поездки, а ведь город этот давно считается летней столицей Эстонии! Да, есть здесь такая традиция -передавать в межсезонье пальму первенства от города к городу — летняя столица — Пярну, осенняя — Нарва, зимняя — Отепя, весенняя — Тюри. Вроде так.

В город мы приехали ближе к вечеру (как я люблю лето за его долготу дня!) и, не въезжая в отель, сразу пошли знакомится с городом, ну, или точнее, с его набережной. Жили мы в прекрасном спа-отеле Viking, недалеко от исторического центра. Прошлись по речной набережной, мимо порта, к морю. Было тихо и уютно, из кафе, мерцавших огоньками разноцветных лампочек и свечек, доносилась лёгкая музыка, разговоры и смех посетителей, по дорожкам набережной прогуливалось достаточное количество людей, но не много, вполне себе для комфортной прогулки. Мы вышли к морю немного поснимать закат, послушать шум прибоя. Я ещё пошлёпала босиком по теплой морской воде (воздух уже остыл, стало прохладно, а вода была тёплая), надо же выпускать на свободу своего внутреннего ребёнка, эти маленькие простые радости, они самые настоящие. Потом я, конечно, замёрзла и мы пошли заселяться.

-9

Отель рекомендуем, нам понравился. Уютные номера с комфортной кроватью и санузлом, вкусный разнообразный завтрак. Утром можно поплавать в бассейне, а начиная с обеда открывается спа — зона с всяческими парилками, бассейнами и другими телесными радостями.

Синее здание по центру - это отель
Синее здание по центру - это отель

Утро началось с заплыва в бассейне и плотного завтрака, после которого мы прошлись по отелю (он довольно большой), изучая его лабиринты и виды из окон и многочисленных балконов. На одном из них я случайно посмотрела на потолок и увидела лестницу и квадратик неба в открытом люке — это был выход на крышу (не повторяйте этого).

-11

Вокруг никого не было, почему бы и не подняться? После недолгих споров, полезли наверх — в Пярну нет высотных смотровых площадок, надо обязательно воспользоваться этим случаем!

-12

Вот такой вид открылся нам с высоты 5 этажа, но погулять по крыше нам не удалось — там властвовала семейка огромных белых чаек, видимо, у них где-то неподалёку было гнездо, они бешено орали и пуляли в нас сами понимаете чем), потому, сделав пару кадров, мы спустились вниз и поспешили в город.

Играют! Поют!
Играют! Поют!

Люди что-то собирались праздновать — в концертном зале под открытым небом, прямо напротив отеля готовилось нечто грандиозное. Над рекой проплывали приятные музыкальные мелодии, певцы распевались перед каким-то концертом. Как потом оказалось, это был праздник детской песни. На нем собралось много певческих коллективов, все в костюмах, такие милые и симпатичные. Мне очень импонирует эта любовь эстонцев к музыке, она гармонизирует организм, да и дети занимаются пением с удовольствием (вообще, там все вокруг пели, было ощущение, что ты находишься где-то в другом измерении — солнце, покой, музыка, какое-то вселенское счастье и умиротворение).

-14

На фуд-корте продавалось очень много всякой еды: супы, салаты, мясо-гриль, сладости, напитки (не алкогольные, конечно). Сам праздник мы не застали, так как он начался позже, но окунулись в его лёгкую и приятную атмосферу. Здесь были в основном эстонцы с детьми, когда же я по-русски поинтересовалась у организаторов, в честь чего всё это, мне на неплохом русском довольно подробно всё рассказали и пригласили поучаствовать в шествии с песнями по главной улице после концерта. Мы же направились в центр, осматривать достопримечательности. Средневековых артефактов здесь немного, от крепости, некогда здесь бывшей, не осталось ничего, кроме земляных валов, да ворот.

-15

В средние века на месте современного Пярну существовало два города: Старый-Пярну (Вана-Пярну) и Новый-Пярну(Уус-Пярну). Оба города были расположены на противоположных берегах реки Пярну (в средние века р. Эмбах). В 1251 году Эзель-Викский, епископ Генрик основал недалеко от морского побережья, на правом берегу реки Эмбах город, получивший название Пернов, куда впоследствии перенес свою резиденцию из Лихула. В 1263 году литовцы, совершившие набег в земли Ляэнемаа, сожгли Пернов. Епископ Генрик вынужден был переехать в Хаапсалу, а жители разрушенного Пернова перебрались на другую сторону реки и поселились там, во владениях, принадлежавших Ливонскому ордену. Впервые о поселении на левом берегу р. Эмбах упоминается в 1265 году, когда магистр Ливонского ордена Конрад фон Манден наметил здесь границы будущего города. Новое поселение стали именовать Новый-Пярну. Город находился под защитой орденского замка. Спустя несколько лет на правом берегу реки, на месте разрушенного Пернова, Эзель-Викский епископ отстраивает новый город, получивший название Старый Пярну.

Еще до основания Нового и Старого Пярну в устье реки Эмбах существовала удобная гавань с пристанью, которой пользовались датчане и шведы. С момента появления здесь поселения, пристань превратилась в важный порт, через который и пошёл поток товаров из Ганзейских городов на Восток, в Псков и Новгород. По договору епископский Старый-Пярну и орденский Новый-Пярну использовали порт совместно.

Товары в Новгородские земли из Пярну шли речным путем через Вильянди и Тарту в Чудское озеро. В 1318 году городу Новый-Пярну были пожалованы городские права, в это же время он становиться членом Ганзейского союза. Примечательно, что расположенный напротив епископский город Старый-Пярну, в Ганзейский союз не входил. Присоединение Нового-Пярну к союзу северогерманских торговых городов способствовало росту города.

На протяжении всего периода существования на берегах р. Эмбах двух городов-близнецов, между ними была конкуренция за обладания торговыми привилегиями, перерастающая иногда в вооруженные столкновения их жителей. В конце- концов победа в этой борьбе осталась за Новым-Пярну. В начале 17 века, после того, как Старый-Пярну в очередной раз был сожжен в ходе польско-шведской войны, польский король Сигизмунт III издал указ, запрещающий восстанавливать город. Впоследствии эти земли были отданы городу Новый-Пярну и после объединения город стал носить название — Пярну.

Кстати, название можно перевести как «Липовая река» — на берегах речки до сих пор растут липы, подтверждаю)

Из достопримечательностей Пярну, сохранившихся со времён средневековья, особо стоит отметить так называемые Таллинские ворота. Фактически это — сохранившийся фрагмент бывших фортификационных укреплений, после ликвидации которых в XIX столетии было решено сохранить лишь сами ворота, пару бастионов да крепостной вал. В былые времена отсюда начиналась почтовая (или столбовая) дорога, ведущая в Ревель.

-16

Перед воротами установлен стол, на котором расположился довольно интересный макет с сохранившимися достопримечательностями Пярну, как видите, их немного, можно запросто их все обойти.

-17

Центр города мне очень понравился, невысокая застройка, старые дома гармонично перемешаны с более новыми, чисто, уютно, все улыбаются и поют!

-18

Это — театр Эндла, правее него — библиотека, спроектированная по последней моде, в стекле. На площадке перед библиотекой тоже был организован музыкальный концерт.

-19

Если присмотреться, правее здания библиотеки увидите пустой постамент — это памятник для всех желающих, вдруг кто захочет поднять своё эго таким способом, там и лесенка есть)

-20

Церковь святой Екатерины, построена в 1764–1768 годах по распоряжению императрицы Екатерины Великой и в 1769 году освящена во имя Успения Божией Матери, но в том же году переименована в честь святой мученицы Екатерины Александрийской. Храм построен в стиле барокко архитектором Петром Егоровым и стал источником вдохновения для архитектуры других православных церквей в балтийских государствах. Внутри очень камерный, но уютный, фотографировать не стала, было много прихожан.

Главная улица Пярну — Рюютли — улица Рыцарей, она пешеходная.

Прогуливаясь по её булыжной мостовой, можно не только насладиться видами отреставрированных старинных зданий, но и заглянуть в бутики, прикупить себе сувенир на память, посидеть на открытой террасе приглянувшегося кафе. Здесь уже полно туристов, слышна разноязычная речь, над улицей витает приятный запах кофе и еды, приготовленной на гриле. Вобщем, здесь происходит главное туристическое движение города.

-21

-22

Здесь же находится магазин Väike Ingel (маленький ангел), на фоне витрины которого делается большое количество фотографий, смотрите сами — как отказаться от такого снимка?

-23

Ну и пусть футболка съехала набок, а волосы всклокочены прибалтийским ветром, у каждого свой ангел).

-24

Здесь же недалеко, здание городской ратуши, где, кстати, находится туристический центр, там можно получить карту Пярну со всеми достопримечательностями.

-25

Затем мы пошли по ещё одной симпатичной улочке Кунинга. В переводе с эстонского, слово «kuninga» означает «королевский». В переводе на русский она бы называлась «Королевская улица». Улица действительно имела важное значение, так как в продолжении ее с одной стороны Пярнуской крепости был Таллинн, а со второй Рига.

-26

Застройка улицы Кунинга, которую можно видеть в наше время сформировалась в XVII–XVIII веках. Сейчас на улице Кунинга преобладают строения туристической направленности: отели, рестораны, музеи и сувенирные магазины. Одно из наиболее интересных мест улицы Кунинга — лютеранская церковь Святой Елизаветы, где в теплое время года можно послушать органные концерты.

-27

Здесь, пока Максим делал панорамные снимки, мой взгляд зацепился за ангела в окне.

-28

Как мило, подумала я, ангел, подняла глаза, рассматривая дом напротив и наткнулась вот на такого дьяволёнка.

-29

Всё верно, в мире должно быть равновесие.

-30

Разглядывая сохранившиеся подъёмные сооружения этого дома, собрали толпу любопытных туристов, а что, по другим туристам очень удобно ориентироваться в чужом городе.

Кстати, именно в этой части города, левее улицы Рюютли, ближе к реке, расположены торговые центры, где можно недорого купить продукты, дальше, ближе к морю, магазинов просто нет, только рестораны и кафе!

-31

А это — трактир. Называется Постипойс. На первый взгляд, это «Почтовый мальчик», но на второй (более правильный), это слово переводится как «форейтор», «ямщик». Короче говоря, это- бывшая почтовая станция.

Ну, а мы из исторического центра двинулись в сторону моря. Ведь надо прочувствовать, почему этот город носит звание летней столицы.

-32

Один из символов курортного города, которым Пярну становится в конце 18 столетия, это — Курзал. Удивительно, но пярнуский Курзал пережил все катаклизмы и остался таким же, как раньше. Зашли мы и внутрь, посмотреть на главный трактир Эстонии, скромненько и просто, купили бутылку воды — цена не такая и высокая. Справа от Курзала установлен памятник аккордеонисту Раймонду Валге, который любил здесь выступать. Очень приятно было отдохнуть на лавочке, недалеко от памятника, слушая записи вальса.

-33

Совсем рядом от Курзала — знаменитая грязелечебница, построенная в стиле неоклассицизма, ещё один из символов курортного города Пярну. Здание, построенное по проекту Олева Сийнмаа и остзейских немцев Эриха фон Вольффельда и Александра Нюрнберга, было возведено на месте купальни, сгоревшей в годы Первой мировой войны (1926–1927). Началом истории Пярнуской грязелечебницы и курорта в целом, можно считать 1838 год, когда в приморской купальне в летний сезон посетителям стали предлагать тёплые морские ванны, а зимой — возможность попариться в бане.

-34

В советские времена грязелечебница оставалась в распоряжении трудящихся, но после обретения Эстонией независимости опустела и прекратила работать. В 2014 году в здании исторической грязелечебницы открылся уютный бутик-спа. Здесь к нам решила пристать группа лиц без определённого места жительства, но видя наш игнор, быстро отстала.

-35

Если обойти здание отеля, то попадёшь на знаменитый пярнусский пляж. Вот ещё одно место людского притяжения. Даже не так — вот то место, ради которого в Пярну едет большинство туристов!

-36

Невероятный белый песок, тёплое море, дюны. Всё, что олицетворяет собой счастливое летнее время.

-37

Тут в мои соцсети улетел пост со словами «Море, солнце, дюны. Happy summertime».

-38

Да, я согласна, Пярну — настоящая летняя столица. Пляж здесь — невероятно огромный…

-39

Я не знаю, почему, но меня последнее время очень манят дюны во всех своих проявлениях. Море, конечно, здесь мелковатое, но зато тёплое (если сравнивать его температуру с температурой в районе Санкт-Петербурга).

И, кажется, я знаю, где я с удовольствием бы проводила летний отпуск в самую жару- в июле — в Пярну! Здешний климат позволяет насладиться отдыхом в самый разгар лета — здесь нет того изнуряющего пекла в 35–40 градусов, свойственного всем морским курортам в это время.

-40

Такие мысли бродили в моей голове, пока мы шли вдоль линии прибоя и наслаждались моментом. Пока глаза не остановились на оголённых телах. Я, конечно, читала, что есть на этом пляже нудистский островок, но почему-то думала, что он в другой стороне.

Но сворачивать и обходить его мы не стали, так как шли к каменному молу, до него оставалось совсем чуть-чуть, пока мы не наткнулись на это лежбище загорелых тел. Одна пара, увидев нас, пошла к морю, нам наперерез, может, думали, что мы начнём их фотографировать? Не знаю. У меня было ощущение, что я влезла в чью-то спальню, вот же неловкость какая. Но она только в моей голове, им, этим голышам, по всей видимости, нравится выставлять свои тела напоказ. Я всё время говорю себе -надо научаться быть проще к людям, их слабостям) А вообще, они смешные, ведь внешность-то не модельная)

-41

Ну вот и каменный мол. Все, наверное, знают, что такие молы нужны для предотвращения размывания песчаных берегов реки. В начале рассказа я писала, что Пярну был важным портовым городом, по приказу царицы Екатерины II, в 1769 году были выложены бревенчатые молы. В 1863–1964 годах появились новые каменные молы, материал для которых был привезён с берегов Хяэдэмеэсте и Кихну. Длина обоих молов — чуть больше 2 км. Символом Пярну стал мол на левом берегу реки.

-42

На противоположном берегу Максим приметил смотровую вышку, куда мы на следующее утро и отправились.

-43

И случайно для себя открыли ещё один пляж, на который приезжают только местные жители с семьями, туристов здесь совсем нет, как, впрочем и птиц, для наблюдения за которыми и построена эта вышка).

Сейчас будут запускать змея!
Сейчас будут запускать змея!

-45

Всё дело в мгновении- оно определяет жизнь.
Всё дело в мгновении- оно определяет жизнь.

На этом наше знакомство с курортом закончилось, но по дороге домой мы ещё заехали на болото, для прогулок по нему было самое время, ведь орхидеи уже зацвели цвело всё — и клюква, и морошка, и кувшинки.

Клюква
Клюква
Морошка
Морошка
Эта машина перетаскивает доски для тропы.
Эта машина перетаскивает доски для тропы.
Вход на болото
Вход на болото
-51
-52

Находится это болото в нацпарке Соомаа.

-53
Ангел обронил..
Ангел обронил..

На этом заканчиваю рассказ о нашем пярнусском путешествии, спасибо всем, кто дочитал до конца, это был лонг рид!

Путешествуйте с теми, кого любите!
Путешествуйте с теми, кого любите!


Эстония
4368 интересуются