Иногда получается хороший перевод, а иногда вообще ну никак. Мой первый перевод Агата Кристи - Опиум Mi pentras miajn lipojn per ŝuoj,
Mi adoras nigran koloron
Kaj mia heroo, li teksas ĉion
De la subtilaj odoroj de frandaĵo.
Porkitaj nazloj kun kokaino,
Mi iras al la promenado, Kaj la steloj brilas min bele
Kaj bela infero.
Venu renkonti vin ĉi-nokte
Ni fumos opion
Venu renkonti vin ĉi-nokte
Parolu ĉinojn Ne kaŝu la muzikon - ĝi estas opio
Por neniu, nur por ni.
Ni mortu ĉi-nokte
Ni ludu dekadencon.
Mortigu min, mortigu vin
Vi nenion ŝanĝos:
Ĉi tiu fabelo ne havas finon
Vi nenion ŝanĝos.
Faru viajn okulojn per lipruĝo
Lipora haŭto ŝprucas
Vi estos mortinta princino
Kaj mi - via fidela hundo