Найти в Дзене
Motorius

Пора напомнить соседям, кто делает лучшие в мире машины.

Из плохой идеи получается хорошая история

Так сказал мне однажды мудрый человек. Точнее, Роуэн Хорнкасл где-то в пабе на задворках Румынии после нескольких кружек “Бухла” или как там называется местный лагер. Не буду распространяться о том, как развивался вечер дальше, но если хоть частичка правды в фразе Роуэна есть, то наша история просто не могла оказаться скучной. Почему? Потому что все началось с очень плохой идеи.

“Будет круто поехать на DB11 в Афины!” – предложил переполненный энтузиазмом член команды TopGear. Да ну? Когда за сто фунтов easyJet упакует тебя в оранжевую трубу и доставит за четыре часа? Быстрый поиск в Google ­подтвердил, что это будет поездка просто идиотского масштаба, но количество ­сторонников росло с каждой минутой. И когда мы уви­дели возможность послужить Британии с честью, но без пользы, как умеет только TopGear, все было решено.

-2

Это будет дипломатическая миссия после референдума, возможность пересечь как можно больше европейских стран и зародить будущие торговые отношения с нашими соседями. Мы будем не только улыбаться, махать руками и вежливо пробовать их странную кухню, но продефилируем в блестящем образчике английского дизайна, техники и производства высочайшего уровня. И было бы невежливо не заехать на лучшие в Европе дороги…

Путь наш начинался в Брюсселе, где мы попрощались с нашими евросоюзниками и отправились отдать дань единому ден­знаку в Маастрихт. Из Голландии мы планировали направиться через Люксембург, Францию, Германию, Швейцарию, Лих­тенштейн, Австрию, Италию, Словению, Хорватию, Сербию, Боснию, Румынию, Болгарию, Маке­донию в Грецию: всего 3500 км пробега через ­семнадцать стран. Но на скорую руку составленное ­расписание не включало таких непредвиденных ситуаций, как поломка, суровые пограничники или необходимость поспать.

-3

И все же это можно назвать приключением. В словаре Коллинза приключением зовется рискованное пред­приятие с неизвестным исходом. Мы и не надеялись, что все пойдет гладко, но по крайней мере у нас был отличный гран­турер 2+2, созданный мчать километр за километром с ходом нежным, как шелк, но способный хорошенько влупить. DB11 и гоночный трек никогда не встретятся, но если он видит дорогу, он ее пожирает. Эта дорожная философия и переднемоторная компоновка с задним приводом угрожают чистоте крови DB, но DB11 – начало новой главы.

-4

Новый, более жесткий монокок из клееного алюминия, слегка увеличенные габариты по сравнению с DB9, новый 608-сильный 5,2-литровый твин-турбо V12, дизайн с чистого листа и новая электро­ника от Mercedes – главные новинки. Но важно то, что сигнализирует автомобиль: новый старт для Aston, семь машин за следующие семь лет (в том числе новый Vantage, Vanquish, кроссовер DBX, седан Lagonda и некий AM-RB 001) и, судя по всему, возврат к рентабельности.

Aston должен строить “самые красивые автомобили в мире” (слова его босса, не мои). И вот на парковке P1 в бесконечно сером брюссельском аэропорту стоит прекрасная вещь, хотя ее красота очень зависит от комплектации. Новые бокови­ны крыши (в алюминии, цвете кузова или черном, как на нашей машине) идут от передней до задней стойки и транс­формируют автомобиль из элегантного в вульгарный в один клик. Однако пропорции исключительно астоновские. Я предпо­читаю корму, украшенную бумерангами диодов, а не передок, где у решетки наметился дизайнерский перекус. Но в отличие от Ferrari F12 автомобиль, по-моему, обладает классом.

-5

DB11 даже попробовал кончиком пальца мутные воды аэродинамики. Этот вулкановский разрез на боку выглядит круто, но еще и убирает давление от передней арки, а сзади воздух нагнетается в воздухозаборники задней стойки, в крышку багажника и выходит через щель, создавая вертикальную струю, которая действует как настоящий спойлер. Работает это или нет – уже второй вопрос, но идея гениальна.

Но важнее красивых линий и рельефа вопрос, как нам распихать три зверски тяжелых чемодана с фотооборудованием и мою мастерски упакованную ручную кладь в автомобиль. Aston гордо заявляет, что колесная база на 65 мм длиннее, на 28 мм шире и в целом в длину DB11 на 50 мм больше, чем DB9. У него на 10 мм выше потолок спереди и на 54 мм выше потолок сзади, и еще 87 мм места для ног сзади. Все, что нужно знать, это что задние сиденья по-прежнему только для сумок, а не для людей. Даже маленьких.

-6

Не буду мучить вас всеми суровыми подробностями первого дня. Замечу только, что в промозглый понедельник все шоссе Бельгии, Голландии, Люксембурга и Франции выглядят одинаково. И что DB11 очень легко сокращает сто миль до ста метров. В три часа дня мы едем по шоссе D431, которое спиралью идет среди зелени Вогезов во Фран­ции, и где через 550 км пробега оказы­вается, что DB11 сменил свой замечательный V12 на дизель. Это нехорошо.

-7

Это происходит на подъеме. Ощущение, что 500 л.с. из 600 испарилось, турбины не вращаются и мотор не крутится выше 3000 об/мин. Мы тащимся в ближайший карман и набираем пятую экст­ренную службу – пиаротдел Aston. Это предпродажный прототип, здесь есть красный тумблер на центральной консоли, который нам так хотелось нажать с самого отъезда. Сейчас нам разрешили нажать и отпустить его, и, как по волшебству, мы снова завелись… на четыре минуты, после чего все повто­рилось, зажглась пиктограммка мотора, и из выхлопной трубы донеслось тревожное бормотание.

Удача, что в трех часах езды оказался инженер Aston, который бросил все и примчался к нам на помощь. Утром мы узнали, что проблема в программе, физически ничего не сломалось, и мы можем ехать дальше. Вот только ­сейчас мы должны быть в Инсбруке, до которого еще пять часов. Есть и хорошие вести: у нас будет время, чтобы пощупать мерсофицированный салон DB11.

-8

Что ни тронь, чувствуется качество ручной работы. Например, в перфорированной коже дверной отделки и прошивке вокруг дисплея навигации. Пощелкаешь ногтем по металлическим рычажкам под рулем и слышишь приятный звон, который издает и холодная шероховатая поверхность вертушки громкости в скругленном квадрате на руле. Цифровые приборы и инфотейнмент полностью взяты у Mercedes и сразу делают машину современнее (слегка ее удешевляя). Цифровые приборы сейчас у всех. Я предпочитаю аналоговые, более подробные приборы, по крайней мере, тахометр. И еще. Мне кажется, или ручки дверей похожи на фаллос?

Сидишь низко, очень низко, если хотите. Вот на этом фото, сделанном в повороте, из-за руля виден только мой высокий лоб. Не беспокойтесь, мне так удобно, обзор великолепен, кроме толстой передней стойки, которая порой мешает. Но послушайте, это же Aston, он полон дорогих материалов. А теперь и бортовая электроника современна. Я бы назвал это победой. Что нам предстоит разгадать, так это этот новый мотор.

Мы покидаем Францию, срезаем уголок Германии, мчим по Швейцарии, задеваем Лихтенштейн, проскакиваем Австрию и поворачи­ваем направо у Инсбрука к Доломито­вым Альпам. Звучит легко, да? Но когда мы приезжаем на вершину перевала Валь­парола в Италии и останавли­ваемся поесть пасты, за плечами восемь часов руля, а у меня под веками будто по горсти песка. В тонусе держат только бесконечные туннели – прекрасная возможность опустить стекло и послушать звук нового V12 с наддувом.

-9

Сначала цифры, потому что 608 сил при 6500 об/мин и 700 Нм при 1500-5000 об/мин означают самый мощный Aston, когда-либо носивший эмблему DB. И для чего-то весящего 1770 кг (сухая масса на 10 кг больше, чем DB9), разгон до сотни за 3,9 с и 320 км/ч – это внушительно. Но вот звук... Под­нимешься выше трех тысяч до точ­ки, где турбины начи­нают петь, тяга идет к пику, и нарастает стена грохота – такая, которую способны создать только 12 молотящих цилиндров. Грохо­чущая, рычащая волна, которую стоит слушать вплоть до ограничителя на 7000, но в отличие от атмосферника сложности в ней меньше, меньше слоев и выстрелов.

-10

Перевал Вальпарола во всей его красе не лучшее место для DB11. Узкие дороги вьются между высоченными зубчатыми скалами – все это только подчеркивает, что DB11 не спорткар. Он кажется шире своей полосы и слишком кренится, когда проводишь его сквозь шпильку. Ты можешь сделать подвеску жестче, настроив адаптивные амортизаторы в трех разных режимах (GT, S и S+), и ход не портится. Но эта дорога не для того, чтобы отжигать, скорее чтобы делать красивые фото. После фотосессии направляем нос к Загребу на безупречные дороги Словении, еще на один 500-километровый бросок.

Мы подкатываем к границе Словении около 10:30 и с самой милой улыбкой (пожалуйста, не надо полостного обыска!) отдаем паспорта. До этого момента грани­цы не отмечались ничем, кроме голубого знака со звездами, но Хорва­тия – первая из стран Евросоюза, где не действует Шен­генское соглашение. Чиновники требуют оригинал свидетельства о регистрации автомобиля. А у нас только ксерокопия. Черт.

Мы просим, умоляем, я предлагаю Роуэна в качестве слегка подержанной человеческой жертвы, но они не ведутся. Ориги­нал документа лежит себе в Гейдоне, в глав­ном офисе Aston, и наша единственная надежда – это вернуться в Любляну на ночь, спланировать новый и еще более длинный маршрут через Венгрию, ­Румы­нию, Болга­рию и Грецию и молиться, что­бы на границе нам попались фанаты Aston. Буду честным: после 19 часов за рулем, то, что нас развернули, подорвало боевой дух команды. Мы едва разговариваем.

-11

Поспав пару часов, мы уже смотрим на мир веселее. Если перенести полет из Афин на 24 часа, то мы сможем. Если нас не бросят в темницу на границе, то мы сможем. Если мы запасемся Red Bull и Pringles, то мы точно сможем. Мы едем на восток, проходим неохраняемую границу с Венг­рией и попадаем в Будапешт. Наш первый большой город. Туристы и местные делают фото Aston и улыбаются, когда мы ползем по пот­рясающему Цепному мосту, пост­роенному в 1849 году и перест­роенному спустя сто лет. Мы благодарим их тем, что включаем на 1000-ваттном ­стерео B&Q “Будапешт” Джорджа Эзры на полную громкость. Детский сад, но что поделаешь.

-12

Вырвавшись из пробок, мы мчимся на юг к румынской границе и на мгновение снова попадаем в Хорватию. Чинов­ник снова требует оригинал и уходит проконсультиро­ваться с руководством. Отдав паспорта, он выпихи­вает нас из будки. Взвизгнуть шинами не удастся, софт коробки этого не позволит, но пока он не передумал, мы рвем подметки.

Очнувшись в Решице, где я и услышал упомянутый в первом абзаце афоризм, мы собираемся прокатиться по сельской местности, надеясь увидеть маленькие городки с мозаичными домиками, бродячими собаками и усатыми жителями. Уже через несколько минут я в восторге от нашей идеи. В каждой поездке есть поворотная точка, момент, где связь либо укрепляется, либо распадается. И на 57B к югу от Решицы мы с DB11 перенесли наши отношения на следующий уровень.

-13

На широких дорогах среди зеленых полей встречаются только телеги, и DB11 здесь отрывается. С амортизаторами и трансмиссией в S+ DB11 показы­вает, как он может цепляться и какими приемистыми могут быть руль и газ. Приходится управлять весом, раньше налегать на стальные тормоза: медленный вход, быстрый выход. Но если все сделать правильно, в д­вижениях автомо­биля появится непри­нужденный ритм – он напоминает регбиста с изяществом балерины. Этот автомобиль изгибается вместе с дорогой.

На другой стороне границы болгарские дороги – совсем другое дело. Главная артерия к столице Софии ухабистая, и мы вынуждены лавировать между ямами за ползущими грузовиками. Мы должны встретиться с командой болгарского TopGear (они помогут нам с фото) и, приехав на место, мы с восторгом обнаруживаем, что дорога, которую мы выбрали, такая гладкая, что похожа на застывшую смолу. Отключаю трекшн...

-14

Следующим утром, пройдя границу, мы испытываем чистое облегчение. Миссия выполнена, мы в пятнадцатой – и последней – стране. Теперь все, что отделяет нас от полноценного сна, – это неспешный променад по восточному побережью. Через пять километров нас останавливает полиция за превышение скорости. К счастью, никто не собирается конфисковывать машину, только выписывают увесистый штраф, который уменьшается с €350 до €100, потому что “я знаю, как тяжело ехать медленно в такой машине”. Считайте это нашим вкладом в тонущую экономику Греции. Мы настраиваем крейсерский режим и осторожно ползем еще сотню километ­ров. Одометр переходит отметку в 4000 км ровно за час до того, как мы въезжаем в Афины для фотосессии с Акрополем.

-15

Мы измотаны. Не поймите меня неправильно, автомобиль, не считая пары поломок, был настоящим солдатом и превращал огромные дистанции в удобоваримые. Но люди просто не созданы для того, чтобы сидеть на заднице пять дней кряду. Могли бы мы провернуть такое в Ferrari 488 или Ford Fiesta? Наверное, да, но в конце нам бы было горазд­о хуже. И вот в чем смысл DB11: на правильной дороге он может быть агрессив­ным, но может и пересекать страны­, потребляя 11 л/100 км.

А что насчет нашей дипмиссии? Она хотя бы доказала, как раскрепощает свобода передвижения и как сковывает ее отсутствие. Как замечательно, когда ты можешь проснуться, захотеть кебаб и поехать за ним в Грецию. Мы не ждем писем благодарности за наш вклад в экономи­ку, но что касается английского автопрома, то очевидно, что он на высоте. Мы потеряли счет комплиментам машине, на радуге самых разных языков.

-16

Европа, какой мы ее знаем, может меняться, но даже в свете нового рассвета компании всеобщая любовь к Aston ­неизменна.

Еще больше интересного на TopGear