Слышал про эту книгу я года три как, но руки никак не доходили. Пока летел в Оренбург и торчал в аэропорту, руки дошли — я её проглотил (при этом пропустил свой рейс, но это отдельная история). Вся книга про мой бизнес — бюро переводов, школы переводчиков, студии копирайтинга. И скорее всего, она про ваш бизнес тоже. Я давно не видел компаний, которые торгуют чисто товаром — все оказывают ещё какие-то услуги. Металлобазы предлагают порезать и доставить швеллер/арматуру, продовольственные магазины фасуют печеньки и режут колбаску. Любой факап в оказании услуги — небритый курьер, неправильный смайлик в письме, неоптимизированный маршрут доставки — и вместе с покупателем услуги вы теряете и покупателя товара (если вы не Газпром, конечно :). Любопытно, что так часто используемая переводчиками политика обгаживания других переводчиков (не цокайте языком, мы все этим грешим), оборачивается против нас же самих — клиент вообще перестает верить переводчикам и предпочитает делать все сам
[60 цитат из книги «Продавая незримое», Г. Беквита]
21 октября 201821 окт 2018
214
1 мин