ELN Insider, "Behind the Scenes", Issue 150, 2018
NB! Ответ на второй вопрос во второй части публикации - scroll down, please.
В нашей онлайн школе учатся люди из нескольких десятков городов из разных стран мира, как из Северного полушария, так и из Южного, в том числе в парах и группах. И два раза в год у нас небольшой катаклизм: происходит ступенчатый сдвиг расписания в течение примерно 4-х недель, так как когда даже если у одного человека из двух часы в стране переводят, то нужно решать, будет ли кто-то один заниматься позже или раньше, т.е. по чьему времени нужно зафиксировать время занятий.
СЕВЕРНОЕ ПОЛУШАРИЕ
В Евросоюзе , в некоторых не входящих в ЕС странах Восточной Европы, а также в ряде стран Северной Африки часы переводят осенью в конце октября (в этом году с 28 на 29 октября) на 1 час назад. Это переход на зимнее время. В декабре, январе, феврале зима так как. В Северной Америке в эти месяцы тоже зима, тоже переходят на зимнее время, но ... на неделю позже, с 3 на 4 ноября (а весной, соответственно в Америке на неделю раньше часы переводят на 1 час вперёд, чем в ЕС).
Если ваш одногруппник или преподаватель живёт в стране, где часы переводят, даже если в вашей стране часы не переводят, то кто-то должен пойти на уступки - согласиться заниматься либо на час раньше, либо позже. Если вы в одном полушарии.
ЮЖНОЕ ПОЛУШАРИЕ
В декабре, январе и феврале в Южном Полушарии, в Австралии и Новой Зеландии в частности, лето. Часы они переводят в этом году на летнее время с 6 на 7 октября (получается, вот-вот в ближайшие часы, пост этот решила написать как раз в ночь с субботы 6 октября на воскресенье 7 октября в связи "мучениями по поводу расписания"). Но на летнее время часы переводить - это значит на один час вперёд, а не назад, как в Северном Полушарии. То есть в другую сторону!
ЧТО ИЗ ЭТОГО СЛЕДУЕТ
Европейским летом
разница во времени между Сиднеем и Москвой (MSK) и Сиднеем и Таллинном (EET) - 7 часов. То есть 11.30-12.30 MSK = 11.30-12.30 EET = 18.30-19.30 SYD
Разница во времени между Москвой и Лос Анжелесом такова, что 8 утра MSK = 22 LA - она поменяется только после перевода часов в начале ноября.
ЗАНИМАТЕЛЬНО
Ученики из Калифорнии могут своим поздним вечером заниматься вместе с учениками из Восточной Европы - в Европе уже в этот момент "завтра" (относительно калифорнийского времени), а в Лос Анжелесе ещё "вчера". Сюрреалистично, да ) А ещё я иногда веду очень поздние уроки по Таллинну (я сова), около полуночи - в это время иногда занимаются студенты из Австралии, кто рано встаёт - у них уже завтра, люди из будущего, а у меня ещё сегодня )
В период с 6-7 октября до 28-29 октября 2018 года,
то есть после перевода часов в Австралии, но до перевода часов в ЕС, разницы во времени между MSK и EET ещё нет, но разница во времени с Сиднеем увеличивается - становится равной 8 часам.
Иначе говоря, 11.30-12.30 MSK = 11.30-12.30 EET = 19.30-20.30 SYD
В период с 29 октября 2018 по март 2019 года,
сразу после перевода часов в ЕС на 1 час вперёд, появляется разница во времени между EET и MSK. Из-за этого разница во времени между Таллинном и Сиднеем становится ещё на 1 час больше - 9 часов. С Москвой разница во времени остаётся равной 8 часам.
Другими словами, 11.30-12.30 MSK = 10.30-11.30 EET = 19.30-20.30 SYD
АМЕРИКУ ЧУТЬ НЕ ЗАБЫЛИ
До 3-4 ноября 2018 года разница во времени между Москвой и Лос Анжелесом останется 14 часов (8 утра MSK = 22 LA). С 5 ноября разрыв сократится до 13 часов - если урок начинается в 8 утра по MSK, то тому участнику урока, кто в LA, станет возможно начинать урок на 1 час раньше, в 21 LA.
Однако, если группа достаточно большая, и в ней есть кто-то из часового пояса EET, то этому человеку придётся вставать на 1 час раньше, урок для него или для неё будет начинаться с 7 утра. Но это произойдёт не 5 ноября, а неделей раньше - часы для EET тайм-зоны переводят в ночь с 28 на 29 октября в этом году.
ВЫ ВСЁ ЕЩЁ ЧИТАЕТЕ?
Cпасибо ) Для вас ещё один интересный факт. В наших виртуальных классах студенту программно показывается время в его часовом поясе - ничего вручную считать не надо.
Как сказать "часы переводят (вперёд/назад)"?
Согласно определению летнего времени в Великобритании в словаре, словосочетание "часы переводят вперёд" звучит так, как выделено жирным шрифтом:
British Summer Time is a period in the spring and summer during which the clocks are put forward, so that people can have an extra hour of daylight in the evening. (BrE; in AmE, use daylight saving time) (COLLINS)
- When we put the clocks forward in March we go into British Summer Time.
Летнее время на американском английском называется Daylight Saving Time (время экономии дневного света). Обычно сокращается до просто DST (в этом окращении каждая буква произносится как в алфавите, если его надо использовать устной речи)
Daylight Saving Time is a period of time in the summer when the clocks are set one hour forward, so that people can have extra light in the evening. (AmE; in BrE, use British Summer Time) (СOLLINS)
Итого, имеем 4 варианта, 2 в действительном залоге и 2 в страдательном. Обратите внимание, что в русском говорим с предлогом (на сколько часов), а в английском предлога на месте русского "на" - нет:
(люди) переводят часы (на N часов) вперёд
- (people) put the clocks (N hours) forward
- (people) set the clocks (N hours) forward
часы переводятся (на N часов) вперёд
- the clocks are put (N hours) forward
- the clocks are set (N hours) forward
Поскольку противоположный по значению предлог для forward это backward, то получаем таким образом ещё 4 выражения-антонима:
(люди) переводят часы (на N часов) назад
- (people) put the clocks (N hours) backward
- (people) set the clocks (N hours) backward
часы переводятся (на N часов) назад
- the clocks are put (N hours) backward
- the clocks are set (N hours) backward
Как сказать "быть на один час (впереди/позади)"?
Для ответа на этот вопрос опять подглянем в определения и примеры к ним. В предложении о New Mexico нужная нам информация:
GMT is the standard time in Great Britain which is used to calculate the time in the rest of the world. GMT is an abbreviation for `Greenwich Mean Time'.
- New Mexico is seven hours behind GMT. (COLLINS)
- French standard time is GMT plus 1hr.
- Norway is an hour ahead of Britain during the winter, and observes summer time between 2am on 27.03 and 3am on 25.09.94.
Получается, что
(город X) на N часов позади (города Y)
- X is N hours behind Y
(город X) на N часов впереди (города Y)
- X is N hours ahead of Y
Вы дочитали 151-ый выпуск дзен-сериала The ELN Insider "Behind the Scenes", October, 2019. Узнать об уроках английского онлайн в ELN Перейти к оглавлению и архиву выпусков всех рубрик за 2018