Найти в Дзене
Человек-Фёдор

Расписание для конечных

В одном из предыдущих постов я перевёрстывал расписание транспорта на остановке Усадьба Сукачёва. В обзоре рассматривал недостатки имеющегося макета и предлагал свои решения (оставаясь ограничен размером и пропорциями имеющейся основы). В том посте я выдвинул гипотезу, что универсальный макет сделать для нашей несовершенной маршрутной сети очень сложно. Сейчас думаю, что этих макетов должно быть несколько типов:
— для тех случаев, когда через остановку проходит только один маршрут (например, для конечных);
— когда маршрутов несколько;
— когда маршрутов безумное количество (как у Художественного музея). Подозреваю, что вариантов будет ещё больше: например, нужно придумать, как быть с остановками, через которые часть маршрутов идёт через какой-то интервал, а часть — по расписанию, в конкретное время. Количество типов макетов станет понятнее, когда попробую собрать расписания для нескольких разных остановок в городе. Для начала решил сделать лучше для себя и ближних своих: сверстал кон
Оглавление

В одном из предыдущих постов я перевёрстывал расписание транспорта на остановке Усадьба Сукачёва. В обзоре рассматривал недостатки имеющегося макета и предлагал свои решения (оставаясь ограничен размером и пропорциями имеющейся основы).

В том посте я выдвинул гипотезу, что универсальный макет сделать для нашей несовершенной маршрутной сети очень сложно. Сейчас думаю, что этих макетов должно быть несколько типов:
— для тех случаев, когда через остановку проходит только один маршрут (например, для конечных);
— когда маршрутов несколько;
— когда маршрутов безумное количество (как у
Художественного музея).

Подозреваю, что вариантов будет ещё больше: например, нужно придумать, как быть с остановками, через которые часть маршрутов идёт через какой-то интервал, а часть — по расписанию, в конкретное время.

Количество типов макетов станет понятнее, когда попробую собрать расписания для нескольких разных остановок в городе.

Для начала решил сделать лучше для себя и ближних своих: сверстал концептуальный макет для конечной остановки автобуса 35 (Кооператор). Дача у меня там. Сделал табличку 70×80 см, отвёз и повесил в павильоне.

Все картинки в статье кликабельны.
Здоровенная вышла штука
Здоровенная вышла штука

Хотя можно то же самое распечатать на А3 формате, вот я примерял.

Проверял на двух людях с ослабленным зрением (один из них — пожилой), с расстояния в метр всё читается.
Проверял на двух людях с ослабленным зрением (один из них — пожилой), с расстояния в метр всё читается.

Не строю иллюзий по поводу её сохранности и неприкосновенности в течение хотя бы даже недели.

Мой дед говорил: «Делай добро и бросай его в воду». (Мультфильм «Ух ты! Говорящая рыба»)
Мой дед говорил: «Делай добро и бросай его в воду». (Мультфильм «Ух ты! Говорящая рыба»)

Старое расписание 

Расписание на остановке уже было. На этот раз я его оставил висеть.

Очень тесная вёрстка и слишком много подчёркиваний
Очень тесная вёрстка и слишком много подчёркиваний

Недостаток макета — сложно сразу понять, сколько рейсов в какой день будет и когда перерывы в графике.

Можно было бы просто переверстать то, что есть, и успокоиться. Но можно же сделать более полезный объект. Я добавил информацию о том, какие остановки будут по ходу движения и на какие маршруты можно пересесть.

В полной мере отдаю себе отчёт, что некоторые вещи не значимы для пользователей автобуса 35, как, например, надписи на китайском языке. Это концептуальный макет, который можно размещать на всех аналогичных остановках — где проходит только один маршрут. И в этом случае дополнительная информация уже будет иметь значение. Но нужно порепетировать, посмотреть, как размещать блоки, учитывая возможное содержание каждого из них.

Новые макеты

Новое расписание

Отдельно расписание (без дополнительной информации), по образцу того, что висело на остановке, я тоже сверстал. Только повесил его внутри автобуса, ведь здесь находятся сразу все потенциальные пользователи маршрута, которые могут ехать на нём и в центр, и из него, поэтому нужно рассказывать о времени отправления из обеих точек.

Размер примерно тот же, влезает на А4 (только другая ориентация). Читать, мне кажется, стало проще.

Не использовал сетку, чтобы было меньше ряби. Но оставил прочерки, чтобы сетка крепче держалась. Может быть, можно и без этого обойтись.

Весь текст здесь набран только на русском языке. Хотя заголовки можно и перевести, место позволит.

Информацию о диспетчере я снёс — все эти многочисленные телефоны, по которым невозможно дозвониться, уже висят в салоне на другой бумажке.

Расписание для А4
Расписание для А4

Элементы расписания

1. Название информационного объекта (расписание автобуса 35).

2. Название маршрута (остановка Дзержинского относится к мегаблоку центрального рынка, поэтому стоит пиктограмма рынка).

3. Схематичное обозначение маршрута (писал об этом на Ирк.ру).

4. Два блока с понятными заголовками, указывающими направление и общую продолжительность поездки.

5. Расписание завёрстано в столбцы, чтобы было нагляднее, в какие интервалы уехать не получится.

Схема движения

Не все едут от конечной до конечной. И надо подсказывать людям, сколько ещё ехать до их остановки. Поэтому нужна схема маршрута.

В салоне такой не висит, я не нашёл, только схему всех автобусных маршрутов сразу. Это выглядит примерно так.

Схема муниципальных маршрутов Иркутска. Где-то там и 35
Схема муниципальных маршрутов Иркутска. Где-то там и 35

Если бы даже схема отдельного маршрута была, то выглядела бы она примерно так.

Для галочки, а не для людей
Для галочки, а не для людей

Чиновники считают, что нужно делать точную привязку к местности, что людям важнее видеть мельчайшие повороты, а не читать крупно написанные названия остановок.

Гайцы считают, что схему нужно забомбить дорожными знаками, ведь пассажирам необходимо показывать опасные участки и переходы, а не достопримечательности-ориентиры.

Я сделал более наглядный вариант. Тоже влезает на А4.

-8

1. Названия написаны по-русски и латиницей. Китайские иероглифы я планирую использовать только на конечных и у транспортных объектов (аэропорт, вокзал, автовокзал, пристань «Ракета»). Так шума будет значительно меньше, а информационная ёмкость упадёт несущественно.

2. У некоторых названий остановок будут пиктограммы. Здесь это рынок, автовокзал, стадион, дацан, музей декабристов.

3. Все названия написал чуть иначе, чем в официальных бумагах, но так надо. Кратко я напишу об этом ниже, а подробнее открытое письмо с исследованием и предложениями направлю в комиссию по топонимике предварительно в ноябре.

4. Указал примерное время, которое нужно, чтобы доехать от одной остановки до остановки.

5. Нанёс Ушаковку как дополнительный ориентир.

6. Обозначил остановки по требованию и те, которые этот автобус пока проезжает без остановки. Хотя это, конечно, странное поведение. Сейчас в салоне автобуса висит объявление «Остановки Детская и Узоры нет». Однако мы с женой садимся как раз на Фабрике «Узоры». Водитель понимает, что мы ждём его, что нам надо добраться туда, куда больше никто не ходит. На обратном пути при этом он не останавливается на удобной нам остановке и приходится идти с грузом от автовокзала. А там, будь прокляты гибедедешники, какая-то несуразность с переходами. Но про проблемы остановок расскажу в другой раз.

Немного о топонимике

Я уже писал раньше на Ирк.ру (почитайте) и буду говорить дальше, пока здравый смысл не победит: остановки нужно переименовывать, сейчас — бардак. Понятно, что всё это дошло до нас из глубины веков, но это не повод продолжать жить как попало.

У нас полно размноженных сущностей. Самое простое — четыре остановки Советская (1-я Советская) и одна — Усадьба Сукачёва. Зачем это усложнение, зачем объяснять человеку, что нужно ехать до такой или до сякой остановки, когда это одно и то же? Зачем загромождать схемы двумя названиями, когда можно писать одно? Это так сделано не случайно же, а вот чтобы что?

Но ещё дурнее — на параллельных улицах. В Иркутске много односторонних улиц или ситуаций, когда трамвай идёт параллельно дороге, по которой едут автобусы. И получается шизофреническая ситуация. Показываю на картинках.

Площадь Декабристов
Площадь Декабристов

На фрагменте — четыре остановки Площадь Декабристов. Должно быть три — автобусную на Декабрьских Событий следует совместить с трамвайной, но это тема другого поста. Я пока только о названиях. Здесь всё более-менее логично. Давайте переместимся теперь немного северо-западнее.

Те же улицы
Те же улицы

Мы видим три блока остановок. Один — компактный узел из четырёх остановок — это всё Музей декабристов. Тут всё логично, кроме того, что один павильон правильнее переместить вниз по Тимирязева и расположить напротив другого. Но к названиям претензий нет.

Справа — блок из двух остановок, они называются Красногвардейская. А на параллельной улице остановка (красный маркер) называется Карла Либкнехта. Хотя тремя кварталами западнее в аналогичной ситуации остановки назывались одинаково.

Самое смешное, что в нескольких километрах на юго-восток есть две другие остановки Карла Либкнехта.

Иркутск — город дружелюбный. Только запутанный
Иркутск — город дружелюбный. Только запутанный

Аналогичная ситуация с названиями на улицах Баррикад и Напольной.

Динамо
Динамо

Блок из четырёх остановок (опять одна находится не там, где удобнее людям, но я этим ещё займусь). Но все они называются одинаково — Динамо (или, как пока ещё написано в официальных бумажках — Стадион «Динамо»). Это логично. Но двинемся на восток.

Ушаковская
Ушаковская

Эти шесть остановок должны называться одинаково, наверное? Но иркутская комиссия по топонимике распорядилась иначе. Верхние две — Ушаковская, две центральные — Технический колледж, а две нижние — Поликлиника № 15.

Но это — на Яндекс-картах. А у 2ГИСа другая информация. Но там тоже нет логики, смотрите.

Полный бардак
Полный бардак

Две трамвайные остановки слева — Ушаковская. Справа — Ленская (ну это как и на Яндексе, как и должно быть в идеальном мире). Пара автобусных остановок слева — Детская (что никак не совпадает с парой трамвайных Детских, которые находятся левее и не вошли в скриншот), две автобусные справа теперь неожиданно называются Технический колледж, хотя им логичнее называться Ленской. А вон та в центре, тоже технический колледж (и теперь одна, а не две).

Комиссия по топонимике! Нам надо серьёзно поговорить.

Едем ещё восточнее.

Куйбышевские дома или Слюдянская
Куйбышевские дома или Слюдянская

Две верхние остановки — Куйбышевские дома, а две нижние — Слюдянская. Я за то, чтобы всё было Слюдянской или (это мне нравится меньше) — Куйбышевскими домами.

При этом Фучика, Писарева, Братская, которые находятся рядом с перечисленными ранее остановками, и у трамвая и у автобуса называются одинаково. В чём смысл такого изощрённого называния объектов? Борьба со шпионами?

В общем, я везде указывал нормальные названия. Официально-нелогичные ставил в скобки. Надеюсь, всю систему названия остановок пересмотрят и в скобках больше ничего писать не нужно будет.

Повод пересмотреть будет — вроде как должна измениться маршрутная сеть города в новом году. Но можно же и без повода сделать людям удобнее.

Размещение схемы и расписания в салоне

Заказывать две наклейки со съёмным клеем (чтобы не оставалось следов после снятия) меня душила жаба. Дома я бы мог откатать это на обычной самоклейке, но не хотелось пачкать стёкла.

Клеить широкими морщинистыми кусками скотча, как это делают сейчас, тоже не хотелось. Тогда я отпечатал оба варианта на плотной фотобумаге (чтобы было удобнее читать на просвет), положил их в файлики и приклеил к стёклам файлики за часть с перфорацией на малярный скотч и скрыл эту перфорацию самим объявлением. Края снаружи закрепил небольшими кусочками обычного скотча. Вышло довольно аккуратно (сравните с тем, что висит выше).

Рабочий вариант нужно будет, конечно, печатать на самоклейке, как рекламу Мастеркарда рядом.

Схема и расписание на окне
Схема и расписание на окне

Новое расписание на остановке

Кроме уже разобранных выше блоков с собственно расписанием и схемой движения, на макете я добавил информацию о тех маршрутах, на которые можно пересесть на каждой из остановок по пути.

Моё расписание на остановке
Моё расписание на остановке

Блок с расписанием рассказывает только о том, как уехать из Кооператора: информация о том, когда уехать с другой конечной, должна быть на другой конечной, о том, когда автобус будет проходить другие остановки — на других остановках. Общее расписание — только в салоне.

Пересадки на маршруте

1. Это, в принципе, та же самая схема, что и в салоне, только с двумя дополнительными колонками. Они показывают, на какие виды транспорта можно пересесть на каждой из остановок по ходу движения. Первая колонка — это те маршруты, на которые человек может пересесть, просто выйдя из салона; вторая — это те маршруты, на которые можно сесть на других остановочных пунктах (такой обычно один на противоположной стороне дороги и 2...3 на перекрёстках).

2. Названия для колонок пока, возможно, не самые лучшие. Лаконичного и понятного сразу я не придумал. Может быть, это будет пара «Пересадка на месте» и просто «Пересадка». Может быть, нужно писать «Пересадка» и «Пересадка рядом». Может быть, можно писать и как есть, просто если это будет использоваться повсеместно, то все будут понимать, о чём речь. Советуйте!

3. Для маршрутов, на которые можно пересесть рядом, я не указывал номера, которые уже есть в столбце «Пересадка здесь». Кажется, что на них всегда можно пересесть, но это не так. В городе есть маршруты, которые идут по кольцу или у которых некоторые участки маршрута идут разными дорогами. Да сам 35 такой, например. Но если столбец «Пересадка рядом» будет выглядеть почти так же, как и столбец «Пересадка здесь», то человек не увидит, в чём различие. А это увидеть важнее. Поэтому я пренебрёг дублированием.

4. Названия маршрутов трамвая (и троллейбуса в перспективе) показал на цветной плашке. Цвета — с общей схемы транспорта города.

5. В перечне маршруты не только городские, но и пригородные. Возможно, для этого случая не нужно было указывать какие-то из пригородных, но я показал сам принцип, что трёхзначные номера тоже должны быть. И некоторые маршруты только маскируются под областные, а сами — вполне себе городские. Например 480.

Перечень маршрутов

-19

1. В перечне все маршруты идут по порядку. Сперва — трамваи (напомню, что трамвайных маршрутов должно быть не 7, а 3 или 4, но администрация стоит на иррациональном решении), потом — троллейбусы (ну тут их нет), затем уже — автобусы.

2. Названия маршрутов иногда незначительно отличаются от официальных. Я ориентировался на то, что человек с Кооператора уже двигается по направлению к рынку. И поэтому пересаживаться на другой маршрут, идущий к рынку, он не будет. И если можно пересесть на ангарский автобус 377, то уж точно не для того, чтобы доехать до рынка. Поэтому у меня маршрут называется «Центральный рынок — Ангарск».
Если рынок в конце названия маршрута, значит, невозможно пересесть на ближайших остановках так, чтобы ехать в противоположную сторону. В Иркутске полно односторонних улиц, поэтому такая ситуация не редкость.

3. Для всех пригородных маршрутов в скобках указал название конечных остановок в другом населённом пункте.

4. Пиктограммы с обозначениями районов, через которые поедет маршрут, указал для всех городских маршрутов.

5. Пиктограммы с обозначениями значимых объектов указал для конечных остановок маршрутов, если вблизи конечных есть объект, для которого уже нарисована пиктограмма. Если маршрут проезжает через значимый объект (например вокзал), я этим пренебрегал: место не резиновое, а эту информацию можно получить и другим путём: на каждой остановке должен в будущем появиться блок, который расскажет, как проще всего отсюда добраться до транспортных узлов (это уже реализуется на стелах, что стоят в городе).

Расписание в жизни
Расписание в жизни

Заключение

Пока эта моя благотворительность — просто дизайнерское упражнение. Там могут быть и нежизнеспособные гипотезы. Могут быть неряшливости типа двойного пробела, может быть опечатка. Сейчас я думаю, что выделять транспортные узлы так, как я выделил автовокзал, — двусмысленно. Конечно, человек знает, где он находится, но плашка сбивает и как бы говорит: «Чувак, ты сейчас на автовокзале».

Я этим действием хотел в очередной раз обратить внимание на несколько вещей:
— нелогичность названий остановок;
— навигация на транспорте — сложная штука, а иркутская маршрутная сеть полна несовершенств;
— чиновник никогда не сможет составить грамотное техническое задание на дизайнерскую работу, любой объёмной исследовательской или творческой работе (например — сделать макеты расписания) должна предшествовать отдельная исследовательская работа по составлению техзадания (как эта).

Печатал всё в Цехкоме за свой счёт. Планирую сделать ещё одну штуку для остановки Площадь Декабристов. Если кто-то хочет, чтобы я сверстал расписание для его остановки — телеграфируйте (@feodor_sinoptik), договоримся о цене и сроках.

Если вы — водитель или владелец маршрута автобуса (частного или муниципального), троллейбуса или трамвая и хотите себе аккуратное и удобное расписание в салон, маршрутоуказатель на кабину или кузов, другие объявления (о стоимости или правилах проезда) — тоже пишите, договоримся об условиях.

Ну и предложение о бесплатных макетах аншлагов действует ещё три месяца.

———

Если вам понравилось, что я делаю, поддержите меня рублём. Ещё чего-то напечатаю.
Подписывайтесь тут или на канал в Телеграме. Пишу раз в несколько дней, без спама и пока без рекламы.