Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Books & Reviews

8 интеллектуальных новинок сентября

Подоспела очередная подборка книжных новинок осени. На сей раз мы рассмотрим книги издательства НЛО ("Новое литературное обозрение"). Хочу заострить ваше внимание на книге о репрезентации блокады Ленинграда в советской культуре, сборнике работ о Ролане Барте, а также на исследовании смыслов позднесоветской культуры. Татьяна Воронина. Помнить по-нашему: соцреалистический историзм и блокада Ленинграда Что значит помнить «по-нашему»? Как мы привыкли говорить о блокаде Ленинграда? Что и почему вытесняется из памяти об этом событии, а что бытует в ней на правах самоочевидного, морально должного и эстетически допустимого? Книга Татьяны Ворониной посвящена репрезентации ленинградской блокады  в советской культуре. Автор прослеживает, в каких формах это важнейшее событие (1941—1944) Великой отечественной войны описывается в литературе и закрепляется в исторической памяти». Общественные представления о блокаде были во многом предопределены соцреалистическим каноном: опубликованные в п
Оглавление

Подоспела очередная подборка книжных новинок осени. На сей раз мы рассмотрим книги издательства НЛО ("Новое литературное обозрение"). Хочу заострить ваше внимание на книге о репрезентации блокады Ленинграда в советской культуре, сборнике работ о Ролане Барте, а также на исследовании смыслов позднесоветской культуры.

Татьяна Воронина. Помнить по-нашему: соцреалистический историзм и блокада Ленинграда

Татьяна Воронина "Помнить по-нашему".
Татьяна Воронина "Помнить по-нашему".

Что значит помнить «по-нашему»? Как мы привыкли говорить о блокаде Ленинграда? Что и почему вытесняется из памяти об этом событии, а что бытует в ней на правах самоочевидного, морально должного и эстетически допустимого? Книга Татьяны Ворониной посвящена репрезентации ленинградской блокады  в советской культуре. Автор прослеживает, в каких формах это важнейшее событие (1941—1944) Великой отечественной войны описывается в литературе и закрепляется в исторической памяти». Общественные представления о блокаде были во многом предопределены соцреалистическим каноном: опубликованные в послевоенном СССР художественные тексты на эту тему создавались с соблюдением особых правил описания советской реальности, что повлияло и на исторические сочинения. Автор также показывает, как сложившиеся язык и форма рассказа о прошлом были восприняты общественным движением блокадников и инструментализированы средствами политик памяти.

Что известно об авторе?

Татьяна Воронина — историк, ассоциированный сотрудник Центра устной истории Европейского университета в Санкт-Петербурге.

Дариуш Косинский. Польский театр. Истории

Дариуш Косинский "Польские театр истории"
Дариуш Косинский "Польские театр истории"

Эта книга о том, как поэты и прозаики в ХХ веке мыслили живописными образами, а художники творили, внимательно вчитываясь в их тексты — в то время как и те и другие оставались внимательными (кино)зрителями. Иногда процесс обоюдного вглядывания проявлялся в художественном симбиозе, чаще — приводил к борьбе смежных медиа, в которых слово боролось со зримым образом и наоборот. Новое исследование Юрия Левинга еще и о том, как борьба противоположностей становится движущим механизмом прогресса в искусстве, а революция — в значении поворот, оборот и возврат — является не столько способом свержения доминирующей эстетики, сколько методом обновления старой, эволюцией художественного высказывания на всем пространстве визуальной культуры. Для рассматривания указанного феномена автор методологически выбирает наиболее травматические — революционные — узлы на разных этапах хронологического развития в истории искусства и в индивидуальных биографиях интересующих его писателей и художников.

Владимир Друк. Алеф-Бет. Формы, числа, номинации.

Владимир Друк "Алеф-Бет"
Владимир Друк "Алеф-Бет"

Эта поэтическая версия древнейшего еврейского алфавита — первая известная на русском языке попытка передать отголоски богатейших традиций толкования его загадок и тайн. Согласно учениям мудрецов, буквы алеф-бет — это энергетические каналы или «атомы» не только языка, но всего бытия; наш мир был не только создан с помощью этих магических букв, но и живёт по законам их сочетаний. Каждая буква имеет имя, форму, числовое значение и многомерную матрицу смысловых аспектов (номинаций).

Погружаясь в них, мы возвращаемся к моменту, когда ещё «ничего не было». Книга следует традициям алфавитной архитектуры духовной и светской поэзии — от Библии и Псалмов, азбучных молитв и алфавитных стихов до попыток поэтов разгадать тайные значения и скрытые свойства букв (В. Хлебников, А. Рембо и другие).

Что известно об авторе?

Владимир Друк  — московский поэт, получивший широкую известность в неофициальной культуре в середине 1980-х годов, один из создателей знаменитого клуба «Поэзия», автор нескольких поэтических книг, многочисленных публикаций в российских и международных журналах и антологиях. Дипломант премии «Московский счёт», лауреат премии «Русская Америка». Стихи переведены на более чем 15  языков. С 1994 года живет в США, является создателям и редактором мультимедийного издательства Textonica.

Лоррейн Дастон, Питер Галисон. Объективность.

Лоррейн Дастон, Питер Галисон "Объективность"
Лоррейн Дастон, Питер Галисон "Объективность"

Объективность долго рассматривалась как неотъемлемый атрибут научных высказываний. Она стала синонимом научности и распространилась далеко за пределы науки. Однако наука существовала задолго до рождения объективности. У объективности есть история, и она полна неожиданностей. В ставшем классическим исследовании Лоррейн Дастон и Питера Галисона идея объективности предстает уже не в качестве атрибута научных высказываний, а как эпистемическая добродетель, направляющая научные практики и воспитывающая самих ученых.

Возникнув в  середине XIX века, она испытывает влияние новых технологий, объектов исследования и научных открытий, приобретает и теряет актуальность. Авторы прослеживают историю объективности на обширном материале научной визуальности. В центре их внимания — практики создания, использования и чтения научных образов в атласах, учебниках и компендиумах начиная с XVIII века.

Это историческое путешествие по лабораториям и университетским аудиториям, мастерским художников и музейным коллекциям, проявочным комнатам и страницам научных изданий. Перед читателем откроются нюансы переплетений работы с научными образами и воспитания ученых, в которых этические представления ученых о самих себе соседствуют с рабочими объектами науки и картографией сознания, протоколами, холстами и пленками, красками и рентгеновскими аппаратами, карандашами и атомно-силовыми микроскопами.

Ирина Паперно. «Кто, что я?» Толстой в своих дневниках, письмах, воспоминаниях, трактатах 

Ирина Паперно "Кто, что я?"
Ирина Паперно "Кто, что я?"

В книге исследуются нехудожественные произведения Льва Толстого: дневники, переписка, «Исповедь», автобиографические фрагменты и трактат «Так что же нам делать?». Это анализ того, как в течение всей жизни Толстой пытался описать и определить свое «я», создав повествование, адекватное по структуре самому процессу бытия, — не литературу, а своего рода книгу жизни. Для Толстого это был проект, исполненный философского, морального и религиозного смысла. 

Что известно об авторе?

Ирина Паперно — филолог, литературовед, историк, профессор кафедры славистики Калифорнийского университета в Беркли.

Ирина Каспэ. В союзе с утопией. Смысловые рубежи позднесоветской культуры

-6

В книге Ирины Каспэ на очень разном материале исследуются «рубежные», «предельные» смыслы и ценности культуры последних десятилетий социализма (1950–1980-е гг.). Речь идет о том, как поднимались экзистенциальные вопросы, как разрешались кризисы мотивации, целеполагания, страха смерти в посттоталитарном, изоляционистском и декларативно секулярном обществе. Предметом рассмотрения становятся научно-фантастические тексты, мелодраматические фильмы, журнальная публицистика, мемориальные нарративы и «места памяти» и другие городские публичные практики, так или иначе работающие с экзистенциальной проблематикой. Автора при этом прежде всего интересует тема утопии, официальное отношение к которой на протяжении советской истории не было однозначным и неоднократно менялось. Выявляя особенности «утопического восприятия», книга предлагает не вполне привычный взгляд на место утопии в структуре позднесоветского опыта.

Что известно об авторе?

Ирина Каспэ — кандидат культурологии, старший научный сотрудник Иститута гуманитарных историко-теоретических исследований имени А. В. Полетаева НИУ ВШЭ.

Что нам делать с Роланом Бартом? 
Материалы международной конференции, Санкт-Петербург, декабрь 2015 года. 

-7

Книга содержит материалы международной конференции, организованной на факультете свободных искусств и наук СПбГУ в декабре 2015 года в ознаменование 100-летнего юбилея выдающегося французского писателя, критика, теоретика культуры Ролана Барта (1915–1980), творчество которого хорошо знакомо российскому читателю. Сегодня, спустя несколько десятилетий после его смерти, пришло время заново оценить значимость и применимость его наследия для современной культуры: что мы можем сегодня делать в ней, опираясь на идеи Барта? В конференции приняли участие исследователи из Франции, России, Бельгии, Швейцарии, Германии. Статьи зарубежных авторов печатаются в русском переводе. Книга предназначена студентам и специалистам по эстетике, философии, теории литературы, истории французской культуры ХХ века

Розина Нежинская. Саломея: образ роковой женщины, которой не было.

"Саломея. Образ роковой женщины, которой не было! Розина Нежинская
"Саломея. Образ роковой женщины, которой не было! Розина Нежинская

Имя Саломеи, пленившей своим танцем царя Ирода и в награду попросившей голову Иоанна Крестителя, в переводе на русский язык означает «мирный», «спокойный», что никак не совпадает с многовековой репутацией этой роковой женщины. В книге Нежинской прослеживаются история возникновения мифа о Саломее и трансформации ее образа, а также становление и изменение отношения к этому новозаветному персонажу в различные эпохи в зависимости от господствующих в обществе представлений о гендерных ролях. Материалом этого богато иллюстрированного исследования стали работы таких художников, как Филиппо Липпи, ван дер Вейден, Тициан, Моро и Бёрдслей, а также произведения Малларме, Уайльда и Рихарда Штрауса.

Что известно об авторе?

Розина Нежинская — профессор Иллинойского университета, США, преподает литературу и историю искусств, автор книги «Zinaida Vengerova: In Search of Beauty. A Literary Ambassador Between East and West», а также нескольких сборников стихов.

PS: не забывайте подписываться, чтобы не пропустить следующую подборку.

Если Вам нравится такой формат, то предлагаю посмотреть предыдущие материалы:

3 новые русские книги июля: исторический роман, толстовский травелог и сборник эссе о путешествиях

3 новых романа июля: немецкая оккупация, семейная драма и жизнь на Аляске

Три новых романа июня: "Данбар", "В тени баньяна" и "Неизбирательное сродство"

8 новых русских книг июня, которые вы могли пропустить

Как не отупеть в отпуске: новые книги о пьянстве, генах и математике

8 новых русских книг, о которых вы точно ничего еще не слышали

10 новых женских книг для летнего отпуска

9 новых книг марта для тех, кто любит кино, космос, генетику и журналистику