Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ненавижу запятые

Откуда в Москве Китай-город?

Почему ни при чем китайцы, а татары очень даже при чем. Никогда не задумывались, почему один из центральных районов столицы называется Китай-городом? Самым очевидным вариантом может показаться, что когда-то здесь был местный чайна-таун, но нет. Чайна-таун в Москве если где и наблюдался, так это на Сухаревке, и то в веке в девятнадцатом. А Китай-город - одна из самых старых частей столицы, и название известно как минимум с XVI века. На самом деле точно о происхождении названия никто сказать не может, но есть несколько версий, наиболее похожих на правду. Я думаю, что самая правдоподобная версия - это версия 2. Она, по крайней мере основана не на догадках, а на реальных фактах - данных археологических раскопок. С другой стороны, наш язык - настолько живая штука, что в итоге правильно может оказаться нечто совершенно невероятное. Какая версия происхождения названия Китай-город кажется вам лучшей?

Почему ни при чем китайцы, а татары очень даже при чем.

Никогда не задумывались, почему один из центральных районов столицы называется Китай-городом? Самым очевидным вариантом может показаться, что когда-то здесь был местный чайна-таун, но нет. Чайна-таун в Москве если где и наблюдался, так это на Сухаревке, и то в веке в девятнадцатом. А Китай-город - одна из самых старых частей столицы, и название известно как минимум с XVI века.

Китайгородская стена выглядела раньше примерно так. И выглядела бы, если бы ее не снесли в 30-х годах при советской власти.
Китайгородская стена выглядела раньше примерно так. И выглядела бы, если бы ее не снесли в 30-х годах при советской власти.

На самом деле точно о происхождении названия никто сказать не может, но есть несколько версий, наиболее похожих на правду.

  • Китай - это искаженное английское сити. Мол, появилось оно в обиходе после того, как его узнали купцы, торгующие с англичанами. Поскольку в Лондоне Сити - привилегированная центральная часть города, это же значение перенеслось на Китай-город. А название исказилось из-за частого употребления.
  • Китай - это производное от слова “кита”. Китой называли раньше связку жердей или плетень. А кирпичную китайгородскую стену начали строить именно вокруг такого плетня. Конечно, он был несколько мощнее, чем просто заборчик из жердей, это было двухуровневое сооружение со рвом перед ним. Но назывался все равно китой. Отсюда Китай и пошел.
  • Юрий Долгорукий назвал район в честь своего сына Китая. Такое странное имя ему дала мать-половчанка. Этот самый Китай, кстати, не кто иной, как Андрей Боголюбский.
  • Еще одна версия - происхождение от звучащего похоже монгольского слова, которое означает “крепость”. Эта версия имеет место быть, потому что, как вы знаете, в определенный момент истории у нас были очень крепкие взаимоотношения с монголами. А китайкогородская каменная стена очень даже могла для татаро-монголов, живущих тогда в степи, показаться крепостью.

Я думаю, что самая правдоподобная версия - это версия 2. Она, по крайней мере основана не на догадках, а на реальных фактах - данных археологических раскопок. С другой стороны, наш язык - настолько живая штука, что в итоге правильно может оказаться нечто совершенно невероятное.

Какая версия происхождения названия Китай-город кажется вам лучшей?