"Грюнц", "риббит" и "коткодет" - кто произносит такие звуки?
Продолжаем наш обзор "языков" животных-иностранцев. В первой его части мы рассказали о том, какие звуки издают собаки, кошки и петухи, живущие за пределами России. Оказалось, что у многих из них есть совершенно неузнаваемый акцент.
К примеру, как вы думаете, какой диковинный зверь говорит: "доромб"? Или - "кьян-кьян"? Правильные ответы вы можете прочитать в этом посте: "Как "говорят" животные в разных странах?"
А сейчас расскажем про трех других зверушек.
Лягушка
Что делают лягушки в России? Правильно, квакают. А итальянские - кракают. Серьезно, они кричат: "кра-кра". В США и вовсе произносят совершенно непривычное для нашего уха слово: "риббит". Английские лягушки при этом, как ни странно, "говорят" на совершенно другом языке. Их крик звучит следующим образом: "кроак". В Венгрии земноводные откликаются: "кути курутти". А в Японии - "керо-керо".
Курица
Ну здесь-то, казалось бы, какие могут быть разногласия? Курица кудахчет "ко-ко-ко", все же слышат? Нет, отвечают английские несушки, мы говорим: "клак-клак"! А французские возмущенно ерошат перья - ничего подобного, мы говорим "коткоткодет"! Японских кур и вовсе можно назвать кукушками, потому что они произносят "ку-ку-ку-ку". Немецкие хохлатки же легко опознаются по четкому "ток-ток".
Свинья
Выезжаем за пределы России - и поросята резко перестают похрюкивать. Вместо этого они сразу обзаводятся совершенно немыслимым для нас арсеналом звуков. Французские хрюшки "гроинчат"... или "гроинят"... в общем говорят "гроин-гроин". А в Голландии им отвечают: "кнор-кнор". Немецкие свинюшки бурчат: "грюнц", японские бубнят - "бу-бу", английские издают какое-то немыслимое - "оинк". Мрачнее всего албанские поросята - они коротко отрезают: "хунк"!
__________________________________
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!
А еще нас есть группа ВК: https://vk.com/litinteres
Кстати, там новые материалы появляются раньше!