Как я уже упоминала, училась я когда-то на переводческом. И очень я удивлялась, что мои одногруппницы ничего не знают, но все чрезвычайно гламурные. Была там девушка, она всегда приходила на сессии с идеально выполненными домашними заданиями. Даже текст пересказов был аккуратно записан. Но, самое парадоксальное, когда она начинала все это озвучивать… это был уже не английский, а что-то среднее между языком племени Мумбо-Юмбо и выкриками бабуинов в брачный период. Например, однажды она раз 5 пыталась произнести слово humanity (приблизительно звучит «хйумэнити»). Ни один вариант правильно не получился, причем как минимум три попытки звучали абсолютно непечатно. Как вы, наверное, уже догадались, за нее все делал репетитор. То есть она платила дважды: непосредственно за учебу и тому человеку, который фактически учился за нее. И вот один раз она подбегает ко мне в коридоре. В глазах паника: - Ох, ах, у меня репетитор уехал, а мне нужно 5 текстов перевести и задания к ним сделать. Я ж
Кому платили мои одногруппницы или как я наживалась на студентах
11 сентября 201811 сен 2018
10,3 тыс
1 мин