Вообще, в голландском языке есть порядка 30 способов сказать “До свидания!” - варианты зависят от времени суток, ситуации, степени вежливости и (куда уж без этого) территории или города, в котором вы находитесь. Но если все упростить и свести до обычного “Пока-пока!”, то все равно, черт возьми, остается три примерно равнозначных варианта - Dag! (Дах), Doeg! (Дух) и Doei! (Дуй)
“Дуй” - чуть более неформальный вариант, сказать это совсем незнакомому человеку будет слегка невежливо, но и закадычными друзьями быть тоже не обязательно. “Дуй” могут сказать соседи, тетка на ресепшене в вашем офисе или продавец в магазине, куда вы захаживаете регулярно. В чем смысловая разница между “Дах” и “Дух” - я так и не смогла разобраться. Аборигены говорят, что это может быть “территориальной особенностью” (мол в одной провинции чаще дахают, в другой - духают), но достоверной карты никто пока так и не предоставил. Так что “Дах” и “Дух” - по сути одно и то же.
В итоге, в абсолютном большинстве ситуаций совершенно невозможно предугадать, что конкретно тебе скажет собеседник на прощанье. Причем сохранение истории предыдущих интераций помогает чуть больше чем никак. Та же самая тетка на ресепшене сегодня серьезно скажет “Дах!”, а завтра расплывется в улыбке - “Дууий!” 🤦🏻 ну ёшкин кот…
Шансы моего попадания в нужное слово сейчас порядка 20%. В остальных 80% мой внутренний Шелдон Купер каждый раз в отчаянии рвет на себе волосы 😭😭😭
____
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки!
Всё самое свежее публикуется в моем Telegram-канале! И, конечно, в Instagram!