Какие ассоциации рождает у вас, дорогие читатели, слово «дворяне»? Наверное, что-то типа «голубая кровь», «привилегированное сословие», «аристократия» и прочее-прочее, ко всему прочему давно канувшее в Лету. А если зашел разговор не о лордах да баронах, а о домашних животных? «Какая замечательная у Вас кошечка! Она породистая?» - «Да что Вы! Обыкновенная дворянка!» То есть из контекста сразу становится понятно – как раз речь идет о самой обычной беспородной кошке. Имя которым – легион. Шутники и острословы недаром обыграли корень «двор» - «дворовая кошка», и, если вы именно так и выразитесь, вас практически сразу поймут. Контекст, конечно, иронический, но без уничижительного оттенка. А как «у них», на толерантном Западе? Прагматичные американцы употребят словосочетание «Domestic cat» - «домашняя кошка». Ироничные англичане придумали собственное оригинальное словечко – «Moggy». Смысл его аналогичен русскому «кошара», но без определенного стилистического маркирования. Мы любим повторять: