Найти в Дзене

Кристина Агиллера о Бритни Спирс. Разговорные выражения на английском для влюбленных

Оглавление

Всем изучающим английский язык советую посмотреть шоу Джеймса Кордона "Carpool Karaoke". Джеймс заряжает позитивом и юмором. Он приглашает прокатиться на машине знаменитость, задает острые вопросы и совместно поют песни. Кордон не плох и сам. Здесь настоящий разговорный язык, с фразовыми оборотами, gonna, wanna. Такой язык не встретишь в учебниках.

В этом году у него побывала Кристина Агиллера. Она рассказала о клубе Микки Маус и первой влюбленности.

Смотрим:

Расшифровываю:

You were in the incredible group of classmates. - Ты была в невероятной группе одноклассников.

Who was in that Micky Mouse club with you? - Кто был в Клубе Микки Маус с тобой?

It was me, it was Britney, it was Justin, it was Ryan Gosling. - Была я, была Бритни, был Джасти, был Райан Гослинг.

to find oneself get lost in somebody's eyes - утонуть в чьих либо глазах

Even then, at that age, could you find yourself get lost in Ryan Gosling's eyes? - Даже тогда, в этом возрасте, ты тонула в глазах Райана Гослинга?

crushes - страсть, влюбленность

I think there were crushes but I wasn't on the train. - Я думаю, была влюбленность, но я не была его целью (дословно "в его поезде").

What train were you? - Чьей целью была ты?

Were you on Timberlake train? - Ты была целью Тимберлейка?

Timberlake was the main dude and the main swag - Тимберлейк был главным парнем и очень классный

He had swag - Он был классный

Even back then? - Даже тогда?

to have a crush on - влюбляться

Ryan, he had a crush on Britney. - Райан, он влюбился в Бритни.

She must be regretting that. - Она должно быть сожалеет об этом.

No, she got Justin. It was like they were a big old couple. - Нет, у нее был Джастин. Она были как вечная пара.

It worked out wonderfully for everybody. - Для всех сработало замечательно.

Понравился пост? Лайк, и будет больше разборов