Появляется это слово в середине 14-го века — период «Великой Замятни» в Золотой Орде — когда началась ханская чехарда (ханы начали сменяться чаще, чем премьер-министры при Ельцине). Новый хан — значит, новая власть. Ему надо было собрать делегацию, чтобы привезти подарки («поминки»), подать красивую челобитную, взять ярлык на великое княжение и т.д. Эти делегации ездили и к законным ханам (которые менялись), и к мятежному Мамаю, который хоть и сепаратист, а весьма крепко стоял на ногах и мог, в случае чего непокорных князей приводить в чувство. В общем, его тоже задаривали, и для этих целей использовали киличеев — переводчиков, знающих тюркский, с особыми поручениями. После Куликовской битвы (1380 г.) это слово используется значительно реже, и выходит из обихода к 1480 г. (Стоянию на Угре) — необходимость в такой штатной единице пропала, ездить в Орду больше незачем. Более точное определение этому термину дал Вильям Васильевич Похлебкин в своей книге «Внешняя политика Руси, России и С
Слово «толмач» слышим часто, «драгоман» реже. А что насчёт «киличея»?
14 августа 201814 авг 2018
893
2 мин