Слово «чувак» сейчас используется вместо имени, в качестве обращения к мужчине во время разговора.
Но народы Азии называют «чуваком» кастрированного кабана или барана. Говорят, что в тюремном жаргоне наше слово используется именно в этом значении.
По мнению некоторых лингвистов, слово произошло из цыганского языка и переводится как «свой парень».
Другие считают, что «чуваком» мы обязаны стилягам, которые любили копировать западные манеры в одежде, макияже, причёсках, музыке. Их и прозвали «Человек, УВажающий Американскую Культуру».
Есть и третья версия. Говорят, что слово пошло из говора музыкантов, в частности, тех, кто играл на духовых инструментах. Якобы после упорных репетиций, у них немного опухал язык и некоторые слова они произносили скомкано. И вместо «человек» от них доносилось слово «чувак».
Ставьте пальцы вверх и подписывайтесь — это лучшая награда от читателя!