Найти тему
Актуальные вопросы

Каспийская конвенция 2018

Главы прикаспийских государств приняли "Конвенцию о правовом статусе Каспийского моря"

В воскресенье ─ 12 августа 2018 года ─ в казахстанском городе Актау (бывш. Шевченко) Владимир Путин, Нурсултан Назарбаев, Ильхам Алиев, Гурбангулы Бердымухамедов и Хасан Рухани в ходе V Каспийского саммита подписали "Конвенцию о правовом статусе Каспийского моря". Документ готовился более двадцати лет. Во времена Советского Союза Каспий фактически был внутренним морем, так как Ирану принадлежит лишь 14 процентов побережья. После 1991 года прикаспийских государств стало пять. Каспий как внутриконтинентальный водоём не подпадает под действие норм международного морского права, поскольку не имеет естественного выхода в Мировой океан и сообщается с ним через Азовское море и Волго-Донской судоходный канал.

Основные положения Каспийской конвенции

Статья 3
Деятельность Сторон на Каспийском море будет осуществляться на основе принципов:
...
6) неприсутствия на Каспийском море вооружённых сил, не принадлежащих Сторонам;
7) непредоставления какой-либо Стороной своей территории другим государствам для совершения агрессии и других военных действий против любой из Сторон.

Статья 5
Акватория Каспийского моря разграничивается на внутренние воды, территориальные воды, рыболовные зоны и общее водное пространство.

...

Статья 7
1) Каждая Сторона устанавливает территориальные воды, не превышающие по ширине 15 морских миль, отмеряемых от исходных линий, определенных в соответствии с настоящей Конвенцией.
...

Статья 9
1) Каждая Сторона устанавливает рыболовную зону шириной 10 морских миль, прилегающую к территориальным водам.
...

Статья 22
Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Республике Казахстан, выполняющей функции Депозитария Конвенции. Настоящая Конвенция вступает в силу с даты получения Депозитарием пятой ратификационной грамоты.
...

Статья 24
Настоящая Конвенция в силу своего характера является бессрочной. Совершено в городе Актау 12 августа 2018 года в одном подлинном экземпляре на азербайджанском, казахском, русском, туркменском, фарси и английском языках, причём все тексты являются равно аутентичными. В случае возникновения разногласий Стороны будут обращаться к тексту на английском языке.
...

Полный текст ─ по ссылке