Меня зовут Нес. Хотя правильнее написать так: my name is Ness. Когда я пришла учить английский, мне сразу сказали: придумайте себе английское имя, в группе вас будут звать только так. Придумывать мне ничего не пришлось, я сразу сказала, что меня зовут Нес. Ок, ответила девочка-координатор, и записала к себе в табель мое имя сразу по-английски – Ness. Откуда взялась в конце удвоенная S, я не стала уточнять. Хотя сама для себя внутри я знаю, что меня зовут просто и коротко – Нес. Без всякого свистяще-шипящего удвоения в конце. Давным-давно, когда я была много младше своего младшего сына, а он в нынешнем году уже получил российский паспорт, бабушка звала меня так, как никто и никогда больше не звал. Она говорила: Нася. При этом немного дополнительно смягчала «с», отчего получалось – Насья. Вообще-то так она меня звала и много позже, когда мне было столько же, сколько моему старшему сыну, а он скоро разменяет третий десяток… Насьей бабушка называла меня всю мою жизнь, все то время, что на