Спросите свою маму или бабушку, кто такой Тарапунька. Нет, это не диковинный зверёк, и не название мелкой детали какого-нибудь механизма...
Раньше каждый советский человек знал, что Тарапунька – это псевдоним одного из актёров популярного в СССР комического дуэта «Штепсель и Тарапунька»: Ефима Березина (Штепсель) и Юрия Тимошенко (Тарапунька). Комики были горячо любимы публикой и выступали на сцене добрых 40 лет. Говорят, идею такого псевдонима актёру подсказал его друг – режиссёр Александр Довженко: так называлась речушка на Полтавщине, откуда Юрий был родом. Впрочем, информации о них найдётся немало.
А вот что означает само слово «тарапунька», вряд ли кто знал и тогда. Толковый словарь украинского языка определяет его как растение семейства тыквенных. Но ни как оно выглядит, ни где произрастает и можно ли его вообще есть, данных нет. Видимо, вдохновлённые таким «белым пятном» и желающие хоть как-то заполнить этот ботанический пробел, селекционеры не так давно вывели сорт огурцов с одноимённым названием)).
Происхождение слова «Тарапунька» объясняет лингвист Валентин Стецюк: его можно перевести как «чёрный гриб». Происходит от иранского tar(a) – тёмный, чёрный и pongo, ponka, fank – любой маленький круглый предмет, раньше просто «гриб». Эта версия кажется весьма правдоподобной, учитывая другие иранские «следы» в украинской топонимике и огромное влияние древних иранских племён на формирование славянской культуры в целом. А Вы как думаете?
Всё меньше становится тех, то хотя бы слышал это забавное слово. Надеюсь, эта околонаучная заметка была Вам полезной и немного прояснила ситуацию с Тарапунькой).
Берегите своих бабушек: они многое могут Вам рассказать – чего в Интернете, бывает, не отыщешь.