Найти в Дзене

Русский акцент в китайском языке: смириться нельзя исправить

Введение в фонетику: Часть 3 из 3-х. Читать после статей «Как произносить китайские иероглифы» и «Что не так с пиньинем?». Почему у нас русский акцент в китайском языке? Вот причины: 1. Мало времени уделяется произношению на первых уроках китайского. 2. Неправильное объяснение фонетики во многих книгах или на сайтах – например, когда пишут, что китайский «s» произносится также, как русский «с». 3. Использование системы Палладия вместо пиньиня. 4. Неправильное произношение у самих учителей. 5. Мнение о том, что «от русского акцента всё равно нельзя избавиться». 6. Мнение, что «и так поймут, зачем напрягаться». 7. Страх или стеснение звучать смешно. Как избавляться: 1. Больше учебного времени уделять фонетике. 2. Избегать сайты и книги, в которых нет объяснения, где должен находиться язык и другие органы речи при произношении каждого звука. Не верить, когда пишут «этот звук – такой же, как в русском». 3. Не использовать ресурсы, в которых используется система Палладия, а не пиньинь.

Введение в фонетику: Часть 3 из 3-х.

Читать после статей «Как произносить китайские иероглифы» и «Что не так с пиньинем?».

Почему у нас русский акцент в китайском языке? Вот причины:

1. Мало времени уделяется произношению на первых уроках китайского.

2. Неправильное объяснение фонетики во многих книгах или на сайтах – например, когда пишут, что китайский «s» произносится также, как русский «с».

3. Использование системы Палладия вместо пиньиня.

4. Неправильное произношение у самих учителей.

5. Мнение о том, что «от русского акцента всё равно нельзя избавиться».

6. Мнение, что «и так поймут, зачем напрягаться».

7. Страх или стеснение звучать смешно.

Как избавляться:

1. Больше учебного времени уделять фонетике.

2. Избегать сайты и книги, в которых нет объяснения, где должен находиться язык и другие органы речи при произношении каждого звука. Не верить, когда пишут «этот звук – такой же, как в русском».

3. Не использовать ресурсы, в которых используется система Палладия, а не пиньинь.

4. Тщательно выбирать учителей. Сравнивать их произношение с диктором: попросить прочитать текст из учебника и сравнить его с озвученным диктором, затем критически оценить.

5. От русского акцента можно избавиться, и для этого не нужно быть гением. Ведь «акцент» состоит из двух частей: 1 – фонетическая база, т.е. артикуляционный уклад языка (куда поставить язык, когда «включить голос» и т.д.), 2 – манера носителей языка выражать свои мысли целыми предложениями (ритм речи, интонационное ударение, использование междометий и модальных частиц и др). Сначала нужно освоить артикуляцию, потом переходить к перениманию манеры – по порядку!

Чтобы овладеть произношением, нужно изучить и проработать китайскую фонетику. Для этого не обязательно ехать в Китай.

Второй пункт, овладения манерой речи, конечно, проще и быстрее происходит именно в Китае. Но даже без этого можно достичь хорошего произношения через тренировки, общение с китайцами и прослушивание аудио.

Если не проработать первый пункт, а сразу поехать в Китай и пытаться просто имитировать китайскую речь без понимания принципов произношения, шансы на успех сильно снижаются. Но как только вы справились с первой задачей, у вас появляется светлая возможность вообще избавиться от русского акцента.

6. «И так поймут, зачем напрягаться»: не поймут. Китайская речь – это правильные слова, плюс правильные звуки, плюс тоны, плюс интонация. Если страдает что-то одно, догадаться о смысле ещё можно. Но если беда с двумя составляющими и больше – скорее всего, вас не поймут.

7. Что вы выберете: звучать смешно со 100%-й вероятностью или с 50%-й? Дело в том, что если вы будете игнорировать правильное китайское произношение, то будете выглядеть смешно и для китайцев, и для русских, не знакомых с языком – потому что вы говорите какую-то белиберду русскими звуками. А вот если будете говорить китайскими звуками, то китайцы порадуются, но русские всё равно будут ржать. Вывод: изучайте фонетику сразу, чтобы потом не было недоразумений, и смеялись только русские. А если серьёзно, не стоит думать ни о чьём мнении – смеётся тот, кто смеётся последним.

Подписывайтесь на канал Академии в Телеграме.