Найти тему
Джули Айгелено

В библиотеке

Никто не знал, кому поклоняются вампиры и оборотни, и есть ли у них боги. Если первые вели ночной образ жизни, предпочитая выходить на улицу в темное время суток, то вторые – свободно днем разгуливали, набираясь сил. Вампиры вместо крови предпочитали красное вино, оборотни охотились в лесах, укрощая первобытный зов.
Трактат, из-за которого и произошла ссора с ученым, назывался: «Вампиры и кто они?». Автором значился некий Веревульф, утверждающий, что дети ночи предпочитают человеческую кровь для утоления голода. Конечно, Виктору философический бред не понравился. Зато Филлис зацепилась за отсылку к легенде об эльфах и появлении вампира. Ей стало настолько любопытно, что, раздав лекарства, она забежала в библиотеку.
Библиотекарь сквозь очки-половинки покровительственно взглянул на редкого читателя. Он сидел за кафедрой с длинным свитком, внося туда названия книг, находящихся на его попечении. Вокруг него высились стеллажи.
— Чем могу помочь, юная леди? — спросил библиотекарь.
— Я тут ищу легенду об эльфах и вампирах, — переводя дыхание, сказала Филлис. От бега её зеленое платье походило на мокрый колокольчик, измазавшийся в грязи.
— Третья секция, вторая полка. Стеллаж «Мифы и легенды Донауворта», — проговорил библиотекарь.
— Спасибо! — от всей души поблагодарила девушка.
Пыльные стеллажи с полками хранили величайшую ценность в мире – книгу. Прикрепленные цепями к стеллажам, книги в кожаном переплете ждали, когда их возьмут заботливые руки. На некоторых изданиях названия полустерты и нечитаемы, на других – хранят первозданный типографский вид. Филлис заблудилась в помещении, залюбовавшись многочисленными сокровищами библиотеки – названия мелькали одни за другим.
Нужный стеллаж она обнаружила случайно. Зеленые цепи опутывали книги, разные по размеру и наполнению. Девушка внимательно читала, что на них написано, чтобы не ошибиться. Взяв в руки парочку увесистых томов, она вернулась в зал.
Присев за стол, она аккуратно перевернула первую страницу первой попавшейся книгой. На форзаце выступил заголовок: «Эльфы и вампиры. От древности до наших дней. Сходство и различия». Чихнув от пыли, она собиралась на вторую страницу. Но её не пустило! Под заголовком возникла строка: «Плата за знания – кровь».
«Магия, — резюмировала Филлис. — Ну, а чего ты ждала? Конечно, информацию о вампирах скрывали долгое время. Однако и в моем веке не особо хотят раскрывать, будто вампиры в один миг сорвутся с цепи и перебьют все население королевства».
Она попыталась схитрить, листнув дальше, но только порезалась бумагой. Кровь из разреза капнула на форзац. Появился новый заголовок: «Эльфы и вампиры. Правда, покрытая веками». Книга самостоятельно начала листать страницы, звук походил на полет летучей мыши в ночи. Резко остановившись, книга показала ей легенду.