Вы можете говорить о завтраке, обеде и ужине, не используя при этом никаких артиклей, но только в том случае, когда речь заходит о привычных приёмах пищи в обычное время.
He had dinner in the hotel. – Он поужинал в отеле.
Lunch was already waiting for us. – Нас уже ждал ланч.
1. Когда вы говорите о каком-то одном, отдельном приёме пищи, вы можете использовать существительные breakfast или dinner как исчисляемые существительные с подходящим артиклем. В таких ситуациях эти существительные сопровождаются уточнения или определения. Как правило, мы не говорим: I have a dinner, но:
… the main virtue of a dinner. - … главное достоинство ужина.
… after a relaxed lunch. - … после расслабленного ланча.
2. Вы можете использовать существительные lunch и dinner с неопределённым артиклем, даже тогда, когда они не имеют при себе определений. В этом случае речь идёт о каком-то официальном мероприятии:
Afterwards, President attended a dinner at the Castle Hotel. - Впоследствии Президент присоединился к ужину в отеле «Замок».
Было бы очень необычно сказать: I’ve been invited to a breakfast, так как завтрак обычно не связан с каким-то официальным событием.
Ставьте 🖤 и подписывайтесь. Это помогает развитию канала.