Мистер Кунду работал конструктором. Сначала он решал деловые проблемы с переводчидцей хинди. А потом получилось как-то, что прикипел к нашей семье. Особенно пришлись ему по душе наши дети. Он даже вынашивал идею, как бы в будущем поженить своего четырнадцатилетнего сына с нашей старшенькой восьмилетней Олей. Тогда мы стали бы родственниками. Он часто захаживал к нам. Вечерами. После работы. Принесет что-то незамысловатое детям. Индийские орешки кэшью, конфеты. Дети радуются. Поговорим о том, о сем. И чувствуется, ему хорошо с нами. Уютно. Комфортно. Как праздник. Однажды он предложил мне работу. Перевести на английский язык с русского несколько чертежей. Работа нетрудная. Я справился с ней быстро. И надо же, он предложил мне за эту работу деньги. Да еще какие. Чуть ли не в размере моей месячной зарплаты. Я, конечно, отказался. Это повергло в смятение и Кунду и заказчиков. Они еще не видели, чтобы от денег отказывались. И тогда заказчики предложили Кунду, чтобы он купил нам подарк