Из-за острова на стрежень: The Carnival Is Over
Песня о любви вольнолюбивого донского казака к заморской княжне и принесении её в жертву в детстве производила на меня неизгладимое впечатление, особенно в момент отрешённого полуночного исполнения взрослыми на чьём-нибудь дне рождения. Похожий мотив и даже похожий сюжет, но уже без таких отчаянных страстей, позже обнаружился мною в творчестве Ника Кейва. Слушаем и понимаем: Say goodbye, my one true lover
And we'll steal a lover's song
How it breaks my heart to leave you
Now the carnival has gone...