Найти в Дзене
Мой Китай: без пафоса, но с душой

Мой Китай: без пафоса, но с душой

Истории о том, как живут и думают китайцы. Как они общаются, что считают вежливостью, почему еда — это ритуал, и зачем старшие кладут тебе кусочек в тарелку. О повседневных привычках, которые открывают Китай не из учебников, а из жизни.
подборка · 2 материала
Китайская мудрость о неудаче: 失败是成功之母。 pinyin: shībài shì chénggōng zhī mǔ 📖 Перевод: «Поражение — мать успеха.» То есть именно ошибки и трудности рождают опыт и ведут к настоящим достижениям. Китайцы часто говорят это, чтобы поддержать человека, когда что-то не получилось. dzen.ru/...inaa
Почему для китайцев еда — это культ, а не просто поесть
Иногда мне кажется, что если понять, как китайцы едят, можно понять всю их философию. Не экономику, не традиции — именно еду. Потому что в Китае через еду выражают всё: уважение, заботу, статус, эмоции, даже любовь. У нас слово «поесть» значит «утолить голод». В Китае — «связаться с жизнью». Не случайно вместо привычного «Как дела?» китайцы часто говорят 你吃了吗?[nǐ chī le ma?] — Ты ел?. Это не просто фраза, а проявление тепла. В этом вопросе — забота, не любопытство. Ответить можно коротко: 吃了 [chī le] — Ел...