Найти в Дзене
Из "Бансэнсюкай"

Из "Бансэнсюкай"

«Бансэнсюкай», (в другом прочтении — «Мансэнсюкай» «Десять тысяч рек собираются в море»), является самым известным из трактатов ниндзя. В данной подборке, мы публикуем фрагменты собственного перевода трактата, работа над которым, в данный момент, ещё продолжается.
подборка · 47 материалов
Ниндзюцу мондо (忍術問答) - Диалоги о ниндзюцу (Глава из 1-го тома "Бансэнсюкай"
Вопрос: Когда появилось ниндзюцу? Ответ: Изначально гунпо (軍法 – военное искусство) появилось в глубокой древности, во время правления императора Фу Си (羲帝 яп. Фукуги). В дальнейшем оно стало весьма успешно применяться в правление Жёлтого Императора. Издревле оно передавалось из поколения в поколение, и лишь добродетельные люди могли его использовать. Одним словом, ниндзюцу – это краеугольный камень военного искусства. Хотя ниндзюцу появилось в эпоху Фу Си и Жёлтого Императора, о нём нельзя увидеть упоминаний в старинных книгах...
Из "Бансэнсюкай": О расположении сторожевых костров Эту задачу следует поручить [самураю], командующему пешими воинами, и заранее заготовить весь хворост. За кострами должны присматривать пешие воины асигару, которые должны сменять друг друга каждые два часа или даже полночи, и располагаться на внешней стороне земляного вала главных ворот вашего замка или позиции. Если земляной вал простирается на восток и запад, предпочтительнее разводить костры, когда ветер дует с севера или юга, потому что если ветер дует с востока или запада, то поддерживать огонь трудно; в таком случае, как в последнем случае, ставьте двери или циновки татами с подветренной стороны от костра. Земляной вал рядом с местом, где будут разводиться сторожевые костры, должен быть высотой около трех метров. Если не хватает дров, нужно жечь хворост или солому, причем нежелательно разводить огонь в котелке; вместо этого лучше попросить кузнеца изготовить квадрат в четыре сяку [из железа для сжигания дров]. Даже если вы занимаете позицию только на одну ночь, чтобы противостоять противнику, желательно построить земляные укрепления, даже если они не очень высокие, и разжечь сторожевые костры. Не забывайте разводить костры на достаточном расстоянии от основной позиции; если они будут находится слишком близко, то будут освещать внутреннюю часть ваших собственных оборонительных сооружений. Сасаяма Кагэнао "Бансэнсюкай", свиток 22 "Гунъё хики" ("Секретные записи о принципах военного искусства"), 1676 г. Свиток "Гунъё хики", написан позже написания основных томов "Бансэнсюкай", и является дополнительным. Фудзибаяси Ясутакэ не был автором этого свитка, его написал некий Сасаяма Кагэнао из клана Охара.
Благоприятное время для использования искусства тонко (магии сокрытия)
В день Киноэ или Мидзуното Пятый час, после часа Крысы является благоприятным часом для использования тонко. В день Киното или Мидзуноэ Пятый час, после часа Обезьяны, также является благоприятным часом для использования тонко. В день Каното или Хиноэ Пятый час, после часа Собаки – это благоприятный час для использования тонко. В день Цутиноэ или Цутиното Пятый час, после часа Тигра – это, также, благоприятный час для тонко. В день Хиното или Каноэ Пятый час, после часа Дракона – это, также, удачный час для тонко...
Те, кто скрываются, или «великие отшельники», всегда пребывают в городской местности. Хотя методы  ин-нин  не так хороши, как методы  ё-нин , если вы владеете только  ё-дзюцу , но не владеете  ин-дзюцу , вы не сможете извлечь из этого никакой пользы. Поэтому в данном томе рассматриваются способы, как использовать в своих целях слабость в обороне противника, применить навыки сокрытия  онгё-но-дзюцу , и как проникнуть [к врагу] с помощью инструментов. А также о том, как в случае необходимости изменить свой образ действий, чтобы справиться с любой ситуацией, и как плавно переходить от  ё-нин  к  ин-нин , не зацикливаясь только на  ё  или только на  ин , подобно тому, как меняются времена года. Таким образом, существуют вариации, например, сначала планировать использовать методы  ин-нин , а затем [с изменениям ситуации], использовать методы  ё-нин , или проникать с использованием  ё-нин  в начале и использовать  ин-нин  в конце, или даже использовать  ин-нин  в середине  ё-нин , или переходить с  ё-нин  в середине к  ин-нин  и так далее и тому подобное. Изменения или переходы должны происходить очень плавно, подобно тому, как шарик катится по блюдечку или тыква-горлянка катится по льду. Фудзибаяси Ясутакэ "Бансэнсюкай", свиток XI "Ин-нин", 1676 г.
Из"Бансэнсюкай": "Хотя захват людей не является основной работой синоби, в наши дни каждый синоби асигару занимается этим делом. Ученики нашей школы не должны выполнять задания подобного рода, но если вы нанимаетесь только для этой работы, знайте, что это совершенно не соответствует традициям нашей школы. Тем не менее, возможно, вам будет уместно время от времени захватывать людей, когда это будет необходимо, даже если вы не будете полностью задействованы только для этой задачи. Только по этой причине я пишу здесь об этой теме. Однако, поскольку это не главный путь, вам не следует слишком задумываться о деталях. Люди будущих поколений должны быть полностью осведомлены об этом". Фудзибаяси Ясутакэ Бансэнсюкай свиток 15, 1676 г. В октябре выйдет второй том перевода с английского Бансэнсюкай. Книгу можно будет приобрести в магазинах Озон и ЛитРес, а также на Авито у автора перевода.
"Бансэнсюкай" Из 16-го свитка "Тэндзи" ("Небесные циклы")
Не стоит слепо полагаться на способы выбора благоприятного дня, времени и направления, но не стоит и полностью пренебрегать ими. Причина, по которой не следует полагаться на это искусство, заключается в том, что благоприятное время обще для всех, и если [какой-либо] день удачен для ваших войск, то он удачен и для [вашего] врага. Сутра «Хикэкё» гласит: «В буддизме нет удачных или неудачных дней», а в сутре «Нэханкё», или «Сутре Нирваны», говорится, что: «в учении Нёрай, также нет способа выбора удачных дней»...