Найти в Дзене
Идиомы и устойчивые выражения

Идиомы и устойчивые выражения

То, что поможет тебе говорить как носитель
подборка · 14 материалов
3978 читали · 3 года назад
30 самых нужных идиом в английском на каждый день
Если ты настроен освоить английский на высоком уровне, тебе просто необходимо знать идиомы. А это совсем непросто, ведь их как минимум 100500. Мы сделали подборку с самыми распространёнными фразами, которые пригодятся в повседневной жизни. В нашем списке ты не найдёшь ни одного устаревшего выражения, только живые идиомы, которые сейчас используют носители. 1. a piece of cake — проще простого Дословно — «кусок торта». Используй эту идиому для описания того, что легко сделать. The exam was a piece of cake...
3297 читали · 3 года назад
7 английских фраз, которые точно нужно знать, чтобы не попасть в неловкую ситуацию
Как это — съесть свои же слова или держать сердце во рту? Некоторые английские идиомы совершенно не поддаются дословному переводу. Но знать, как и в каком контексте их уместно использовать, — крутой навык. В этой статье разберём семь ярких примеров. To eat one’s word Идиома означает «взять свои слова обратно», а не «съесть их». Например, ты ошибся или поспешил с выводами. Можно сказать: My bad. I thought you’d never win, but I have to eat my words. Кстати «my bad» тоже можно отнести к непереводимым...
576 читали · 3 года назад
Дни недели в английском: история и идиомы
В русском языке запомнить дни недели не составляет труда: «вторник» — второй день недели, «четверг» — четвёртый, а откуда появились дни недели в английском? Дни недели в английском по порядку По древнеримской традиции неделя начиналась с самого важного дня — со дня бога Солнца — Sunday. Это объясняет, почему, планируя дела в Google Calendar или других календарях, неделя начинается с воскресенья. Однако на западе рабочие дни тоже длятся с Monday по Friday, а Saturday и Sunday принято называть the weekend...
1485 читали · 3 года назад
Идиомы на английском: Hit и производные
Hit the road, Jack, and don’t you come back no more… Кто такой Джэк мы вам не скажем, а вот помочь разобраться с фразой «hit the road», поможем! Идиомы в английском очень обогащают нашу речь и помогают высказываться точнее и лаконичнее, как носители. Фразу «hit the road» можно перевести двояко: в первом значении — «отправиться в путь, пуститься в дорогу», а во втором, разговорном — «убираться с глаз долой, проваливать, катиться». Идиома настолько прочно вошла в язык, благодаря культовой песни Рэя...
251 читали · 3 года назад
Идиомы о зиме и холоде, которые не дадут твоему английскому «замёрзнуть»
Как и обещали, мы подготовили вторую часть нашей крутой подборки о зимних идиомах, чтобы обогатить твой словарный запас. Первую часть можно найти в этой статье. To be on thin ice Ходить по тонкому льду Абсолютный аналог нашей русской идиомы, который используется в критических и крайне рискованных ситуациях. You’re already on thin ice, Jack. If you lie to her again, she will leave you. The cold shoulder Дословно: холодное плечо Используется, чтобы подчеркнуть, что чьи-то взаимоотношения охладели, а люди отдалились и стали чужими...
311 читали · 4 года назад
Tis the season, The proof is in the pudding и другие рождественские идиомы
Когда как ни в Christmas Eve изучать самые оригинальные рождественские идиомы? Уже завтра 25 декабря состоится один из главных праздников для американцев и британцев, по этому поводу собрали для тебя вас самые интересные выражения с яркими примерами. Merry Christmass and Happy New Year! 🥳 The proof is in the pudding Выражение близко к нашему «‎Не попробуешь — не узнаешь». Идиома означает, что об успехе, эффективности, ценности чего-либо можно судить только изучив, что из себя эта вещь представляет,...