Найти в Дзене
Лексика и словарный запас

Лексика и словарный запас

Лексика, фразеология французского языка. Словари, словарный запас.
подборка · 56 материалов
Тришкин кафтан
Довелось нам с одним из моих знакомых обсуждать в прошедшую субботу процесс принятия очередного бюджета Пятой республики. Пока ещё Пятой.😁. Впрочем, какой уж там процесс.... Судороги, да и только. Основная задача - найти дополнительные 44 миллиарда. Также надо наскрести деньжат на удвоение военного бюджета и расширение закупок ВПК, а это ещё по шесть миллиардов в год до 2030. Где взять? Известно где, у самих французов, а потому следует: - отменить увеличение субсидий и зарплат бюджетникам; - отменить увеличение пенсий и поднять налоги на пенсионеров...
Как это сказать на французском
* Файл в формате pdf выложен на моём канале в Телеграм Продолжаем нашу рубрику, посвящённую разговорным оборотам французского языка. Сегодня в программе семь популярных выражений. Je suis crevé(e) - Tu fais quoi ce week-end ? - Rien, je suis crevé de ce projet, je vais rester chez moi. - Чем займёшься в эти выходные? - Ничем, я дико устал от этого проекта, останусь дома. ! Не путайте с выражением "j'ai crevé", означающее "я проколол шину". Fais gaffe! - Fais gaffe, ils t'attendent sur la terrasse...
10 полезных глаголов следствия
** Текст в формате pdf выложен на моём канале в Телеграм. В серии статей по сложноподчинённым предложениям следствия (ч.1, ч.2, ч.3, ч.4, Телеграм) мы изучили практические все способы его выражения. Давайте обратимся к распространённым глаголам, которые помогут выразить разную степень наступивших последствий. Вот эта великолепная десятка. Встречайте. Déchaîner [deʃɛne] – возбуждать, вызывать, давать волю. Это разоблачение вызвало грандиозный скандал. Его исполнение вызвало бурные аплодисменты зрителей...
Как это сказать на французском...
* Файл в формате pdf выложен на моём канале в Телеграм Продолжаем работать с фразами для повседневного общения. T’inquiète! (Разговорный вариант «Ne t’inquiète pas»). - J'espère que je n'ai pas été impoli. - T’inquiète, tu n'as rien dit de surprenant. - Надеюсь, я не был груб. - Не переживай, ты не сказал ничего удивительного. C’est pas grave. - Désolé, J'ai oublié de te rappeler hier. - T’inquiète, c’est pas grave. - Извини, забыл тебе вчера перезвонить. - Да ладно, ничего страшного Ça me prend la tête...
Весёлые картинки 😁
Бабушка общается с компьютером. Как-никак, 21-й век на дворе. Ну а мы запомним парочку забавных и полезных фраз. Ça va pas la tête? - Вы в своем уме? (Вариант - "Вы что, из ума выжили?") Ça caille dehors! - На улице такая холодрыга! Заметьте, французы не говорят "на улице", а говорят "снаружи"...