Иностранным словам не место в русском языке?
Достали вот эти вот все «кипиаи», «дедлайны» и «панкейки»? И если KPI и дедлайн ещё хоть как-то можно понять, но почему панкейки нельзя назвать просто, на родном: «оладушками»?. А как вам новомодный феминитив «авторка»? Зубы скрепят… Проблема в заимствований стала актуальной ещё с 90-х. С тех пор в нашем из без того богатом русском языке стало появляться больше новых слов. Начиная с 90-х и по настоящее время в период разных потрясений – экономических, социальных, психологических, мы наблюдаем ускоренную эволюцию языка...