Найти в Дзене
Что общего? Русский и английский языки

Что общего? Русский и английский языки

Поговорим, сравним, подумаем на двух языках
подборка · 7 материалов
2 месяца назад
Главные языки космоса: на каких языках говорят на МКС?
Международная космическая станция (МКС) – уникальнейшее место, где космонавты разных стран работают вместе над научно-исследовательскими проектами космического масштаба. Но какой же язык на борту станции главный? Английский язык – это официальный язык международного сотрудничества не только на Земле, но и в той части космоса, которая доступна человеку. Все члены экипажа обязаны владеть английским языком на высоком уровне, чтобы эффективно общаться друг с другом и с Центром управления полётами. Русский язык также широко распространен на МКС благодаря участию России в проекте...
2 месяца назад
Не только водка: русские слова в английском языке
Как мы писали в прошлой статье, в русском языке много заимствований: англицизмов, балтизмов, грецизмов и прочих «-измов». Однако есть немало русских слов, которые на протяжении веков также проникали в английский язык. И это не только «матрёшка», «водка» и «балалайка». Большое количество русских заимствований пришло в английский в 16 веке, когда между двумя государствами активно шла торговля и крепчали политические отношения. Известно, что Иван Грозный и Елизавета I вели переписку с 1562 по 1584 год...
2 месяца назад
Когда директор "хэппи": 5 пословиц, которые пришли в русский язык из английского
«Когда я встретился с директором, он был сначала не хэппи, но после того, как я показал презу…» К чему это? Прочтём в конце статьи. А пока расскажу, что заимствования слов и выражений одним языком из другого – естественный процесс. Язык, как и всё живое, постоянно изменяется и развивается. Немудрено, что благодаря продолжительному обмену международным опытом в области науки, литературы, кино и изобразительного искусства англицизмы* и некоторые английские пословицы и поговорки прочно обосновались в нашей речи...
4 месяца назад
По-домашнему: слово «дом» в русском и английском языках
Какая поговорка о доме первой приходит вам на ум? «В гостях хорошо, а дома лучше» … «Дома и стены помогают», а, может, «Дом, милый дом»? Дом – это не просто место жительства, это нечто большее. Это символ семейного очага, где царит тепло и уют. Не случайно в русском языке, как и во многих других, существует множество пословиц и поговорок, связанных с домом. Давайте рассмотрим некоторые из них. Русский язык «Без хозяина дом – сирота» – пословица хранит в себе мудрость предков и передает важность наличия хозяина в доме, его заботу и ответственность за сохранность жилища...
4 месяца назад
О душе начистоту: русские и английские фразеологизмы со словом «душа»
В мире потребления и бесконечных продаж всего, что только можно представить, хочется задаться вопросом: «Душа есть? А, если найду?» Поскольку наш канал о фразеологизмах и прочих "-измах", предлагаем сравнить русские и английские идиомы со словом «душа». По-русски: Делать что-то с душой – охотно и искренне заниматься чем-то; делать в полную силу, с самоотдачей. Доброй души человек – добрый и отзывчивый, открытый, бескорыстный и неравнодушный человек. Поговорить по душам – побеседовать откровенно о том, что волнует...
6 месяцев назад
Маленький предлог «ПО», или большие проблемы для иностранных студентов
Предлог «По», состоящий всего из двух букв, представляет собой служебную часть речи, которая связывает слова в словосочетаниях и предложениях. Если для русскоговорящих он так же привычен, как и любое другое часто употребляемое слово, которое даже не замечаешь в речи, то для студентов из-за рубежа это отдельная лекция. Например, в английском языке предлог «По» имеет следующие варианты: 1. For (цель, причина) 2. In (язык, способ) 3. During (время) 4. By (размещение, раздача) 5. According to (источник, причина, основание) 6...