Дегустаторши
Давно я не рассказывала о прочитанных книгах. Сегодня речь пойдет о романе итальянской писательницы Розеллы Посторино. "Le assaggiatrici" переводится с итальянского как "Дегустаторши". На русском языке издатели название романа решили дополнить. То ли, чтобы привлечь читателей, то ли - оттолкнуть. Я тоже долго сомневалась, но любопытство перевесило. К тому же, книгу я не покупала, а взяла в библиотеке, и в любой момент могла вернуть, не дочитывая. Но я дочитала. Честно скажу, на Дзене такое публиковать запрещено, Поэтому я на всякий случай не рискую упоминать некоторые слова и имена...