Найти в Дзене
Адыгский (черкесский) язык ‒ Circassian language

Адыгский (черкесский) язык ‒ Circassian language

Подборка «Адыгский (черкесский) язык» ‒ это мой авторский вклад в сохранение и популяризацию языка адыгов. Здесь ‒ статьи, размышления, словарные заметки, фразы и примеры, пробуждающие интерес к богатству и красоте родной речи.
подборка · 51 материал
147 читали · 3 недели назад
Хибла Амичба: Абхазский язык и его место в кавказской языковой семье
Язык ‒ это не просто средство общения, а живой памятник, в котором запечатлена история народа, его культура и мировоззрение. Это тонкий инструмент, способный передать не только мысли, но и самые глубокие чувства. Именно об этом размышляет Якоб Гримм в своём знаменитом высказывании, которое служит эпиграфом к предлагаемой вашему вниманию статье. Эта статья была специально подготовлена Хиблой Амичба для «Дня Абхазии в Европарламенте» в Брюсселе в 2013 году. Там она была представлена на английском языке...
Проект «Дети, говорящие на языке родном»: создаётся список детей ‒ героев будущих фильмов
Уважаемые народы Абхазии и братских республик Северного Кавказа ‒ абхазы, абазины, адыги, балкарцы, дагестанцы, ингуши, карачаевцы, ногайцы, осетины и чеченцы! В рамках объединённого проекта «Кавказ ‒ наш общий дом» действует подпроект «Дети, говорящие на языке родном». Я, как автор и руководитель проекта, приглашаю семьи и детей принять участие в создании уникальных фильмов, посвящённых сохранению родных языков народов Кавказа. О проекте. Мы собираем видеозаписи, на которых дети кавказских народов говорят на своём родном языке...
«Дети, говорящие на языке родном»: Всемирный проект
С сегодняшнего дня я запускаю масштабный проект, который выходит за пределы Абхазии и Кавказа. Этот проект, названный «Дети, говорящие на языке родном», охватывает все народы мира. Обращаюсь к родителям и их родственникам: записывайте своих детей и племянников на видео в горизонтальном режиме с помощью камеры телефона и присылайте мне эти записи. Присланные видео будут распределены по языковым файлам. Как только количество записей в определённом языковом файле станет достаточным для создания 20-30-минутного фильма, я сразу же смонтирую видеофильм...
Читаем вместе книгу Ш. Д. Инал-ипа «Садзы» (часть 6-я): Откройте для себя мир субэтноса абхазов
• Фамилии, упомянутые в публикации: Абдба (Абдиба), Абтлаг, Агуазба, Агрба, Агухаа (Агухава), Агушба, Адагуа-ипа, Аджинджал, Адзба, Аегба (Аекба), Ажваджба, Айкуцба (Айкусба), Айласырба, Акалцба, Акудба, Акшындба, Амаба, Аразниа, Арацба, (Арацвба), Аредба (Арыдба, Ардба), Аргун, Арынба (Аранба, Аринба), Арымба, Арыхутаа, Атей-ипа, Атрышба (Атрушба), Атумаа (Атумава), Атчаа, Аублаа (Убилава), Аухат, Ахун, Ачба (Анчабадзе, Аше), Ачпыхуаа, Ачуа, Ачугба, Ашба, Ашвейба, Ашуба, Ашхараа (Ашхарава), Ашхацава,...
Читаем вместе книгу Ш. Д. Инал-ипа «Садзы» (часть 5-я): Откройте для себя мир субэтноса абхазов
• Фамилии, упомянутые в публикации: Агумаа, Адзба (Адзыба), Арыдба (Аредба, Аридба), Арындзба, Атумаа (Атумава), Аублаа (Убилава), Ашхараа (Ашхарава), Барцыц, Берзек, Гечба, Думаа (Думава), Жанаа (Жанава), Инал-ипа, Лацу (Лацв), Лолуа, Мкялба (Микелба), Хамыш, Цанба, Цвыджа (Твидзба, Цузба), Чу (Чуаз). Источник: Инал-ипа Ш. Д. Садзы. Историко-этнографические очерки. Издание второе. ‒ Сухум, 2014. Продолжим совместное чтение книги выдающегося абхазского историка Шалвы Денисовича Инал-ипа «Садзы»...