Найти в Дзене
Переводчикам

Переводчикам

Как переводить стендап? А дорамы? Как стать кинопереводчиком? Читайте в наших статьях!
подборка · 12 материалов
Новый закон в Казахстане породил большой спрос на перевод аудиовизуального контента
Этим летом главой Республики Казахстан был подписан закон «О массмедиа», который напрямую затронул вещателей, операторов и абонентов платного и кабельного телевидения. Он включает в себя множество пунктов и требований, но, главное, он гласит, что объём отечественных теле- и радиопрограмм на государственном языке должен возрасти с 50% до 60% (на 5% с 2025 и ещё на 5% до 2027). Это также касается отечественных телепрограмм и музыкальных произведений казахстанских исполнителей (с 2025 — 55% и с 2027 — 60%)...
Особенности перевода стендап выступлений
Жанр стендап-комедии набирает популярность не только в нашей стране, но и во всём мире. Поэтому естественно то, что комики стремятся перевести свои выступления на другие языки, а зрители — посмотреть концерты стендап-комиков из разных стран. В этом им помогают аудиовизуальные переводчики, которые обычно занимаются одним из самых трудоёмких видов перевода — переводом фильмов, сериалов, компьютерных игр под дубляж и озвучивание, а также созданием субтитров. Для начала вспомним, что юмор присущ людям, как навык, это привычное поведение, часто реакция или механизм защиты...
120 читали · 1 год назад
Международный день перевода
Помните легендарный диалог из советского фильма «Иван Васильевич меняет профессию»? – Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили. – Нельзя так с переводчиками обращаться. Толмачами в царской России называли переводчиков, которые переводили официальные встречи и дипломатические переговоры. Они пользовались привилегиями, были советниками правителей, отличались высоким умом и образованностью. Профессия переводчика существует с тех самых пор, когда люди, разделившись на народы и племена, начали вести торговлю и войны...
Международный день грамотности
Если вы читаете эту статью, значит, вы – грамотный человек. Чтение и письмо нам кажется чем-то обыденным и само собой разумеющимся. Однако так было не всегда. Сегодня в мире насчитывается около 800 миллионов взрослых людей, не владеющих основами грамоты. Из них две трети – женщины. Хотя не так всё плохо, как может показаться на первый взгляд. Число образованных людей неуклонно растёт — если в IX веке процент грамотных составлял примерно 12%, то на сегодняшний день только 14% людей в мире неграмотны...