Найти в Дзене
Μαϊντανός / Петрушка (Грамматика)

Μαϊντανός / Петрушка (Грамматика)

Здесь есть всё, чтобы легко и естественно усвоить греческую грамматику
подборка · 19 материалов
1 неделю назад
Модальность в греческом: μπορώ (часть II)
Если вы не читали I часть, то посмотрите сначала её: А сейчас мы поговорим о том, какую форму глагола использовать после μπορώ и почему. Об этих двух формах я писала, внизу ссылочка, они вообще-то доставляют иностранцам некоторые сложности, но в связке с μπορώ по части сложностей превзошли сами себя. Носители языков типа русского тут имеют фору (по сравнению, например, с носителями английского или испанского), но эта форма может сыграть и злую шутку. Возьмём два таких примера: 1) Я могу написать...
2 недели назад
Модальность в греческом: μπορώ (часть I)
Мы сейчас поговорим только о настоящем времени. Во-первых, в других временах ничего принципиально нового не будет, во-вторых, я в основном ориентируюсь на начинающих, которым надо помочь хорошо стартануть с нуля. Тут для удобства перед глазами будет парадигма спряжения в настоящем времени: И опять же для наглядности перечислим основным значения глагола μπορώ: ᗙ физическая возможность: Δεν μπορώ να ανοίξω την πόρτα - Не могу открыть дверь Физически не могу - заклинило, например Πόσο καιρό μπορούν...
3 недели назад
Гуглим по-гречески и немного фрикуем
Если вам вдруг понадобится глагол, которого нет в греческом, его легко сделать своими руками: берёте слово с нужным значением из другого языка, прибавляете к нему -άρω, и вот вам глагол: свеженький, домашний и готовый к употреблению. Нет, ну а что? Все так делают. Вот потребовался глагол гуглить. Взяли слово google, записали в греческой графике γκουγκλ, прибавили к нему -άρω, пожалуйста - глагол γκουγκλάρω. Те, кому не нравится, когда в язык тащат всякие иностранные словечки, могут нас критиковать, и мне не хочется их огорчать, но этот глагол образован точно таким же способом - κριτικάρω...
122 читали · 1 месяц назад
Греческий с нуля: звательный падеж
Чтобы обратиться к кому-то (а иногда и к чему-то) на греческом, нужно, во-первых, помнить, что в этом случае не используется артикль, во-вторых, уметь пользоваться вокативом (звательным падежом). С вокатива начинается предложение про Костаса, которое мы недавно обсуждали (ссылка внизу) и к которому будем обращаться сейчас. Вот оно: Κοίτα, Κώστα, ο Αλέξανδρος κλέβει το αυτοκίνητο του γείτονα - Смотри, Костас, Александрос угоняет машину соседа Имя Κώστας стоит в вокативе - Κώστα. Потому что мы не сообщаем и не спрашиваем что-то о нем, а непосредственно к нему обращается...
195 читали · 1 месяц назад
Греческий с нуля: отрицание (часть II)
Θες να δούμε μια ταινία; - Όχι. Θες να πάμε στο πάρκο; - Όχι. Με αγαπάς; - Όχι. (Хочешь, посмотрим кино? - Нет. Хочешь, пойдём в парк? - Нет. Ты любишь меня? - Нет) Όχι - это просто нет, вот как в этих примерах. Όχι, δε μιλάω κινέζικα - Нет, я не говорю по-китайски Δε(ν) - отрицание перед глаголами, о нём я рассказывала в прошлый раз (ссылка внизу), а в этот раз глаголы нам не понадобятся, поэтому они могут покинуть наш урок, вот так: (Ίχνη σκύλου - собачьи следы; если хотите насобачиться в греческом...
1 месяц назад
Греческий с нуля: Артикли. Часть IV
Это последняя часть про артикли, ссылки на три предыдущие внизу, если не читали, загляните. Для начала зафиксируем несколько вполне очевидных вещей. Что нужно, чтобы правильно употреблять артикли? Во-первых, надо знать сами формы греческих артиклей в номинативе (именительном падеже), без этого шага нет возможности двигаться дальше. В греческом артикли дифференцированы по родам и числам, поэтому придётся запомнить немного побольше, чем, например, английские the и a. Пусть весёлая греческая компания артиклей будет перед глазами, давайте их перечислим...