Найти в Дзене
ГИТА-БХАШЙА.

ГИТА-БХАШЙА.

Гита-бхашья» — комментарий Рамануджи (1017–1137) на «Бхагавад-гиту»
подборка · 1 материал
1 неделю назад
Гита-бхашйа, Глава 1.
yat padāmbhoruha-dhyāna-vidhvastāśeṣa-kalmaṣaḥ | vastutām upayāto'haṁ yāmūneyaṁ namāmi tam || Перевод: Тому, чьё созерцание лотосоподобных стоп разрушает всё множество грехов, Я, достигший высшей цели, поклоняюсь — тому, кто [происходит] из рода Ямуны (Ямуначарье). oṁ | ОМ. *śriyaḥ patir nikhila-heya-pratyanīka-kalyāṇaika-tānaḥ svetara-samasta-vastu-vilakṣaṇānanta-jñānānandaika-svarūpaḥ, svābhāvikānavadhikātiśaya-jñāna-balaiśvarya-vīrya-śakti-tejaḥ-prabhṛty-asaṅkhyeya-kalyāṇa-guṇa-gaṇa-mahodadhiḥ,...