Найти в Дзене
Летние "фишки"

Летние "фишки"

Посты и статьи об английском языке на летние темы
подборка · 4 материала
Как перестать путать "desert" и "dessert"
DESERT /дЭзэт/ - это пустыня, но если к ней добавить ещё одну букву “S” и немного сахара, то получим DESSERT /дизЁт/ - десерт 🍰  При этом мы ещё и произношение меняем и смещаем ударение на второй слог (обратите внимание на произношение в скобках выше).  Чтобы не путаться в написании, запомните, что «десерт» (deSSert) пишется с двумя буквами “S”, потому что мы всегда хотим ДВА десерта! 🍰🍰😁 А вот если мы захотим использовать слово DESERT («пустыня») как глагол, то оно получит значение «уходить», «покидать»...
"Ягодный" глагол для ягодного сезона
🍒 Сезон ягод и фруктов в самом разгаре, поэтому вот вам вкусный ягодный глагол: 🍒 CHERRY-PICK /чЕри-пик/ - дословно - "собирать вишни", т.е. ВЫБИРАТЬ САМОЕ ЛУЧШЕЕ. Можно сравнить с нашим "снимать сливки". Например: 🍒 Some banks have cherry-picked their investments to provide instant profits. - Некоторые банки отобрали свои лучшие инвестиции, чтобы обеспечить мгновенную прибыль. 🍒 He called their actions “financial cherry-picking”...
Ломаем рамки — будем использовать "summer" как глагол 😊
Оказывается, слово SUMMER можно использовать не только как существительное (ЛЕТО) или прилагательное (ЛЕТНИЙ), но даже как глагол (ПРОВОДИТЬ ЛЕТО)!! 😊  НАПРИМЕР: 🐚The children play on the beach during the summer. – Дети играют на пляже летом. 🏖️ The resort was crammed with holidaymakers for the whole of the summer season. – Курорт битком был набит отдыхающими на протяжении всего летнего сезона. 🏄‍♂️ My parents always used to summer in California...
312 читали · 4 года назад
"душно" по-английски — одним словом не обойтись
Как сказать по-английски: ДУШНО (на улице). ДУШНО (в помещении).  ❓ ❓ ❓ ❓ ❓ Придётся воспользоваться разными прилагательными (именно прилагательными, а не наречиями, т.к. предложение будем строить по структуре  "It is + прилагательное" —  не мы придумали английскую грамматику, так что принимаем просто как есть).  Говоря об улице, мы имеем в виду воздух, а душным он становится из-за повышенной влажности и тепла, т.е. здесь нам подойдут слова  HUMID /хьЮмид/ - "влажный" (такая себе климатическая комбинация WET и HOT)  или  MUGGY /мАги/ - "сырой и теплый", а следовательно "душный"...