Найти в Дзене
Пригодится авторам и заказчикам книг

Пригодится авторам и заказчикам книг

Мои статьи, полезные для авторов, кто хочет написать и издать свою книгу
подборка · 95 материалов
3 недели назад
Не ходите в паб, лучше в e-Pub
Разговор про термины из разных сфер, но с точки зрения потребителя — из одной и той же: оба служат для удовольствия. Только первый — для живота, а второй — для головы. Несмотря на единый корень (pub), происхождение у двух исследуемых неологизмов русского языка — разное. На первый взгляд, термины pub и e-pub кажутся почти идентичными — всего одна буква меняет всё. Но... За этой кажущейся схожестью скрываются совершенно разные миры: один пахнет хмелем и гудит разговорами, другой живёт в цифровом пространстве, храня знания и истории...
1 месяц назад
Эффективная дистрибуция. Вариант для ваших книг
Эта статья — пример наиболее эффективной дистрибуции книг с целью продаж как самих книг, так и услуг/товаров ваших бизнесов. Ниже — цитата свежайшей переписки в мессенджере с одним из своих довольных клиентов — обрадовал его ростом продаж его книги, по книге выпущенной в прошлом году: Способ в первую очередь подходит для авторов книг категории нонфикшн, но при соблюдении/наличии определённыъ условия - для книг категории художественной литературы тоже годится. Всем мечтающим (готовым) издать свою...
1 месяц назад
Вам дёшево, и при этом и профессионально? Про хитрых заказчиков
11 октября 2024 года я опубликовал свою статью "Вам дёшево, и при этом и хорошо? Про хитрых заказчиков". Она стала популярной на моём канале ПРИГОДИТСЯ. Сегодня я продолжу практику ознакомления участников рынка услуг с хитростями, применяемыми заказчиками (клиентами) во время поиска исполнителей (подрядчиков), и к ранее описанным 5 мошенническим схемам добавлю ещё одну — №6. Разберём с вами такое объявление (орфография подателя сего сохранена): "Компьютерная игра. Написать глубокий сценарий для компьютерной игры в жанре: шутер от первого лица, экшен, фантастика...
1 месяц назад
Эссе — это не гляссе, не асса и даже не "Асса"
Данная статья — не про попить кофе, не про станцевать танец и даже не про посмотреть культовый фильм. Данная статья - больше для авторов литературных, в помощь написанию рассказов и изданию книг. Слово "эссе в русском языке — заимствованное. Написание образовано транскрипией французского слова "essai", которое переводится как "попытка", "проба", "очерк". Французы взяли его к себе в оборот из латыни - "exagium", в переводе - "взвешивание". По смыслу в современном русском языке эссе — это литературный...
2 месяца назад
Твист, и это не танец, и даже не свист
Термин, который разбирается в этой статье, — "твист" — имеет несколько значений в своём употреблении. А мне показалось любопытным, вот что: Сначала про "свист", раз уж я затронул это слово. Слово "свист" имеет праславянское происхождение, оттуда среди прочего произошли множество славянских слов (в разных языках), включая старо-славянский глагол "свистати" (συρίζειν), древне-русское существительное "свистъ" и затем русские "свист", "свистать", "свистеть". В значении слово "свист" имеет в русском языке три устойчивых понятия: Возможно, из-за своей природной резкости (см...
2 месяца назад
Фабула и нибула — это не они
Фабула и нибула – это не две девушки с титульного коллажа этой моей статьи. Хотя времена сейчас такие, что так и назвать некоторые родители могут, если захотят, или ники такие можно присвоить, себе или своим аватарам. В названии статьи я просто обыграл два термина, о которых пойдёт речь далее. Пригодится. Тем, кому надо. Примечание автора: На самом деле, слово "нибула" уже давно использовано как имя, но в русском языке оно прижилось с искажением. Фанаты комиксов хорошо знают это имя, обо всём этом тоже далее...