Найти в Дзене
Тонкости английского языка

Тонкости английского языка

Благодаря данной подборке вы можете более точно понимать разницу значений тех или иных фраз и конструкций.
подборка · 39 материалов
Разница problem, trouble, issue и matter
Мои любимые синонимические ряды: как выбрать нужное слово. "Problem", "trouble", "issue" и "matter". Давайте разберемся, в чем их разница и как правильно их использовать. Problem Слово «problem» – 1. любой вопрос или ситуация, в которой присутствуют сомнения, неуверенность или сложность. 2. Вопрос, нуждающийся в обсуждении и поиске пути его решения.  «Проблема» обычно ассоциируется с чем-то негативным или затруднительным, что нуждается в анализе и устранении. We need to find a solution to this problem...
Each или every?
Как сказать по-английски «каждый»? Each или every? Словарь вам выдаст оба эти варианта. Но в чем между ними разница и как выбрать нужный? А выбрать нужно внимательно, потому что при одинаковом переводе, по значению слова, можно даже сказать, противоположны друг другу! Нам обязательно нужно слово «Each», когда мы хотим разделить какое-то целое на отдельные элементы и сказать о каждом из них в отдельности. Each — это каждый отдельный элемент или член группы. Мы выбираем его, когда хотим сказать такие словосочетания, как: каждый из них, каждый из нас, каждый из ее детей...
Тонкости перевода
Мы с вами проводили опрос как перевести предложение «Я в больнице». И было два варианта ответа: ● I’m in hospital ● I’m at the hospital Разница только в предлогах. Большинство ответили «I’m in hospital». На самом деле, эти оба варианты верны, зависит только от контекста. Если вы имеете в виду, что вас положили в больницу, вы находитесь там на лечении...
Разница decent, descent и dissent
Сегодня раскладываем по полочкам очередную путаницу из очень похожих слов - decent, descent и dissent Итак. В английском языке есть три слова, которые часто путают из-за схожего произношения и написания: decent, descent и dissent. Давайте разберёмся, в чём разница между ними и как их правильно использовать. Начнем со слова Decent. В фильмах и сериалах слышу его чаще всего из этой троицы. Decent ['di:s(ə)nt] — порядочный, приличный, достойный. Это слово используется для описания чего-либо, что считается приемлемым...
Разница sick и ill в английском.
Всем добра и здоровья! Однако ситуации в путешествиях и поездках бывают разные, поэтому начну серию статей про болезни, недомогания и походы к доктору, а потом объединю их в одну подборочку, чтобы если кому понадобится, вы могли быстро сориентироваться. Как всегда, вначале общие вещи, потом детали и частности. Как сказать по-английски «я заболел»? Не важно, чем. Простыл, например. Если это действительно какое-то недомогание и вам надо с работы отпроситься, то самый оптимальный способ это сказать: I don’t feel well...
Разница afraid и scared в английском языке
Интересно, почему... Оба слова в английском - и afraid, и scared - прилагательные! И оба употребляются только с to be в нужной форме. Но ведь в русском-то это глагол - бояться! То есть нам когда страшно, мы как бы действуем: боимся. То есть это как бы мы сами боимся. Это наше действие. Я боюсь. Еще и глагол возвратный: заканчивается на -ся. Боять-ся, пугать-ся. То есть я себя пугаю. Сам. А в английском я просто есть (глагол состояния to be). Не делаю ничего. Есть напуганный кем-то. То есть все таки кто-то пугает...