Найти в Дзене
Black Sabbath and Dio

Black Sabbath and Dio

Переводы песен Black Sabbath и песен Рони Джеймса Дио
подборка · 12 материалов
Symptom of the Universe (Симптом Вселенной) - Black Sabbath. Поэтический перевод
Отличная кавер версия группы Sepultura Проведи сквозь нить времен к сверхзвуковым годам. Роботизированный враг в слезах утонет сам. Всё, что я могу отдать - бессмертная любовь. Симптом вселенной на зрачках твоих написан вновь. Да! Да! Мать Луна, меня зовет в серебряную даль. Отец Создатель заберет на краденый алтарь. Пришествия единорог резвится в небесах. Любовь вселенной никогда не пропадет в веках. Да! Да! Возьми ладонь, дитя любви и в слёзы присмотрись. В волшебный океан плыви, на годы оглянись...
The Warning - Black Sabbath. Поэтический перевод
I В день, когда мы повстречались. Я смотрел на небеса. Солнце сразу же померкло, И нахлынула гроза. Задрожали волны моря, Вольный ветер застонал. Это было мне знамение, Чтоб к тебе я не пристал. Я рожден был одиноким, Только чувства оказались так сильны... II Слов любви не говорила, И тебе не верю я. Снились сны, с другим ходила Не похожим на меня. Ты была непринужденной. Я пытался быть таким. Должен я теперь влюбиться, Кого в этом обвиним? Я рожден был одиночкой, Только чувства оказались так сильны...
110 читали · 1 год назад
Headless Cross (Black Sabbath). Поэтический перевод песни о власти злых сил.
Одна из лучших песен с Тони Мартином. Больше мне нравятся альбомы с Оззи и Дио, но и альбомы с Мартином качественные. I Взгляни сквозь туманы и смотри сквозь людей На холм, где безглавый крест. Там встречаются ведьмы, а ночь холодней. И сила тьмы - хозяин чудес. Идут душа в душу и с глазу на глаз, С падшим ангелом, рухнувшим вниз. В воздухе крики и вопли из масс Со смертью их кончится жизнь. * Прислушайтесь к ногам, их прыжки подобны звуку грома. Смотрите как на смерть идут на пытки легионы...
136 читали · 1 год назад
N.I.B. Легендарная песня группы Black sabbath Поэтический перевод
перевод песни N.I.B. группы Black Sabbath (самый популярный вариант расшифровки "Nativity in Black") "Рождество во тьме" текст написан от лица Люцифера, и рассказывает о его любви к земной женщине. По словам Батлера, песня о том, что дьявол влюбляется, становясь хорошим. В чем-то "N.I.B." пересекается с "Sympathy for the Devil" Роллингов, вышедшей в 1968 году. Люди вокруг напрасно громко твердят: "Его любовь опасна, как сильный яд!" Верь мне! И сможет вечность нас обвенчать. Солнце луна и звезды - моя печать! Следуй за мной без страха и не жалей Жизнь до нашей встречи - танец теней...
Wicked World (Black Sabbath). Актуальная песня про жестокий мир.
Представляю Вашему вниманию перевод песни Wicked World (Жестокий Мир). Песня из раннего творчества группы. Написана в 1970-м году всеми участниками группы. Была выпущена как сингл, а позже добавлена в качестве бонуса на альбом Black Sabbath. Как и в песне War Pigs сильны антивоенные настроения, связанные с войной во Вьетнаме. Впрочем, затрагиваются и другие аспекты жизни. Сегодня и всегда мы видим грешный мир Борьба среди людей не покладая сил. Работаешь всю жизнь ты ради хлебных крох, А за морем подсчитывают тех кто сдох...
The Temple Of the King (Храм Короля) - группы Rainbow. Поэтический перевод
Одна из моих любимых песен. Представляю вам стихотворный перевод песни Temple of the King (Храм Короля) группы Rainbow Песня про путь Пророка ищущего знаний и нашедшего их. *A man of the rising sun (человек восходящего солнца) *a rush of a thousand wings ( библейский шум тысячи крыльев из «Деяний апостолов», который они услышали перед тем, как на них снизошёл Святой Дух (наступило озарение или же явилось откровение). Храм Короля В тот год, что был годом лисы. Все запомнили тень времён, Когда человек из солнечной страны Черный колокол услышал звон...