Полезное испанское выражение, в котором ошибаются носители
Вы не из тех, кто повторяет за носителем всё подряд? И правильно. Мало ли что носитель скажет. Вот сейчас открываю один из своих любимых каналов и вижу там такое: Si eres de los que paras el coche mientras está el aire acondicionado ... Думаете, это опечатка? Вполне возможно. Но, скорее всего, нет. Но давайте по порядку. Переведём сперва: Если ты из тех, что останавливает машину пока работает кондиционер ... Вот оно, полезное выражение: (не) быть (одним / одной) из тех, кто ... - (no) ser (uno / una) de los / las que ...